Самая красивая - Hollywood FM
С переводом

Самая красивая - Hollywood FM

  • Альбом: Доверчивая

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:56

Нижче наведено текст пісні Самая красивая , виконавця - Hollywood FM з перекладом

Текст пісні Самая красивая "

Оригінальний текст із перекладом

Самая красивая

Hollywood FM

Оригинальный текст

Давно уже не болит холодное, будто сталь,

Монотонное как печаль, но влюбленное сердце мое

Ты можешь не звонить, но только не надо врать,

Не надо любовь терять, я так хочу-хочу-хочу ее.

Это самое счастливое чувство не остыло,

Ты лучшее, что было в моей жизни,

Но снова и снова повторяется кино

И разные серии с одним и тем же смыслом.

Самая красивая в мире для тебя,

Увези меня туда, где нет дождя, холодного ветра.

Самая счастливая, самая твоя любимая,

Но все вопросы снова без ответов.

И ты практический, мысли дома, но ищешь повод,

Ты ищешь слова, который давно знакомы.

И заблудившись в незнакомых домах микрорайона

Пальцами касаясь едва кнопок телефона.

Ты вытер мой месседж, и словно GPS,

Ах этот блеск в глазах от ожидания поцелуя.

«Ах, как люблю я» — пишу я в СМС,

Но не хочу в разлуку верить, не хочу я.

Это самое счастливое чувство не остыло,

Ты лучшее, что было в моей жизни,

Но снова и снова повторяется кино

И разные серии с одним и тем же смыслом.

Самая красивая в мире для тебя,

Увези меня туда, где нет дождя, холодного ветра.

Самая счастливая, самая твоя любимая,

Но все вопросы снова без ответов.

Самая красивая в мире для тебя,

Увези меня туда, где нет дождя, холодного ветра.

Самая счастливая, самая твоя любимая,

Но все вопросы снова без ответов.

Перевод песни

Давно вже не болить холодне, ніби сталь,

Монотонне як смуток, але закохане серце моє

Ти можеш не дзвонити, але тільки не треба брехати,

Не треба любов втрачати, я так хочу-хочу-хочу її.

Це найщасливіше почуття не охололо,

Ти найкраще, що було в моєму житті,

Але знов і знов повторюється кіно

І різні серії з одним і тим самим сенсом.

Найкрасивіша в світі для тебе,

Забери мене туди, де немає дощу, холодного вітру.

Найщасливіша, сама твоя кохана,

Але всі питання знову без відповідей.

І ти практичний, думки вдома, але шукаєш привід,

Ти шукаєш слова, які давно знайомі.

І заблудившись у незнайомих будинках мікрорайону

Пальцями торкаючись лише кнопок телефону.

Ти витер мій меседж, і немов GPS,

Ах цей блиск в очах від очікування поцілунку.

«Ах, як люблю я» — пишу я в СМС,

Але не хочу в розлуку вірити, не хочу я.

Це найщасливіше почуття не охололо,

Ти найкраще, що було в моєму житті,

Але знов і знов повторюється кіно

І різні серії з одним і тим самим сенсом.

Найкрасивіша в світі для тебе,

Забери мене туди, де немає дощу, холодного вітру.

Найщасливіша, сама твоя кохана,

Але всі питання знову без відповідей.

Найкрасивіша в світі для тебе,

Забери мене туди, де немає дощу, холодного вітру.

Найщасливіша, сама твоя кохана,

Але всі питання знову без відповідей.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди