Нижче наведено текст пісні Quand Je Monte Chez Toi (1956) , виконавця - Henri Salvador з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Henri Salvador
Quand je monte, je monte, je monte, je monte chez toi
J’ai le cœur qui saute, qui saute, qui saute de joie
Et dans le petit escalier
Qui n’en finit pas de monter
Oh j’aime, j’aime, j’aime, j’aime venir chez toi
Même, même, même si c’est haut chez toi
Aussi ne t'étonne pas
Si j’ai le cœur qui bat
Quand je monte, je monte, je monte, je monte chez toi
Tu n’as qu’un petit septième de banlieue
Et tout près d’un lit de bois
Un joli carré de ciel toujours bleu
Qui s’allume sur les toits
Là-haut, je sais que tu m’attends
Et je prends tout mon temps
Quand je monte, je monte, je monte, je monte chez toi
J’ai le cœur qui saute, qui saute, qui saute de joie
Et dans le petit escalier
Qui n’en finit pas de monter
Oh j’aime, j’aime, j’aime, j’aime venir chez toi
Même, même, même si c’est haut chez toi
Aussi ne t'étonne pas
Si j’ai le cœur qui bat
Quand je monte, je monte, je monte, je monte
Je monte, je monte, je monte chez toi
Коли їду, їду, їду, їду у твоїй хати
Моє серце стрибає, скаче, скаче від радості
І на маленьких сходах
Хто не перестає підніматися
О, я люблю, я люблю, я люблю, я люблю приходити до твого дому
Навіть, навіть, навіть якщо з тобою високо
Тож не дивуйтеся
Якщо моє серце б'ється
Коли їду, їду, їду, їду у твоїй хати
Ти лише сьомий приміський
А біля ліжка з дерева
Гарна ділянка вічно синього неба
Який світиться на дахах
Там, нагорі, я знаю, що ти чекаєш на мене
І я займаю весь свій час
Коли їду, їду, їду, їду у твоїй хати
Моє серце стрибає, скаче, скаче від радості
І на маленьких сходах
Хто не перестає підніматися
О, я люблю, я люблю, я люблю, я люблю приходити до твого дому
Навіть, навіть, навіть якщо з тобою високо
Тож не дивуйтеся
Якщо моє серце б'ється
Коли я піднімаюся, я піднімаюся, я піднімаюся, я піднімаюся
Підійду, підійду, підійду до тебе
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди