Sempre, Sempre - Hélène Ségara
С переводом

Sempre, Sempre - Hélène Ségara

  • Альбом: Au Nom D'Une Femme

  • Год: 2006
  • Язык: Французька
  • Длительность: 4:09

Нижче наведено текст пісні Sempre, Sempre , виконавця - Hélène Ségara з перекладом

Текст пісні Sempre, Sempre "

Оригінальний текст із перекладом

Sempre, Sempre

Hélène Ségara

Оригинальный текст

Si la tendresse et la poésie

Nous ont laissé leur nostalgie

Combien de ces choses avons nous perdu

Puisque tu es loin et n’y penses plus?

J’ai si mal sans toi

Tant pis si je ne guérissais pas

Car mes douleurs sont belles à mourir

Chaque fois qu’elles reviennent me dire

Sempre Sempre

Tant pis si pour toi c'était plus jamais

Tous ces mots que tu voulais jurer

Ces paroles qui faisaient espérer

Et qui m’ont brisée

Sempre Sempre

Quelques mots d’amour que tu m’as laissés

Si cet amour est tellement vrai

C’est un vide auquel je ne m’habitue pas

Dans mon âme il y a cet éclat

Cette lueur que l’on éteint jamais quand on a trop aimé

Quand on a trop aimé

J'écris ton nom quand la nuit bat

Quand l’obscurité est là

Dans le silence je prie, j’oublie tout de ce monde

Et je m’enfuis dans ces douleurs tellement profondes

Et tout c’qui nous sépare revient me hanter si fort

Comme ces petits rien qui font si mal

Me blessent en regret de cristal

Sempre, sempre

Quelques mots d’amour que tu m’as laissés

Si cet amour est tellement vrai

C’est un vide auquel je ne m’habitue pas

Dans mon âme il y a cet éclat

Qui revient s’allumer

Sempre, sempre

Quelques mots d’amour que tu m’as laissés

Quelques mots d’amour que tu m’as laissés

Dans mon âme il y a cet éclat

Cette lueur que l’on éteint jamais

Quand on a trop aimé

Перевод песни

Якщо ніжність і поезія

залишили нам свою ностальгію

Скільки з цих речей ми втратили

Оскільки ти далеко і більше не думаєш про це?

Мені так погано без тебе

Шкода, якщо я не вилікувалась

Тому що мої болі прекрасні, щоб померти

Кожен раз вони повертаються, щоб сказати мені

Semper Semper

Шкода, якщо для вас цього більше ніколи не було

Всі ті слова, які ти хотів присягати

Ці слова давали надію

І хто мене зламав

Semper Semper

Кілька слів любові, що ти мені залишив

Якщо ця любов така справжня

Це порожнеча, до якої я не можу звикнути

В моїй душі цей блиск

Це світіння, яке ти ніколи не згасаєш, коли любиш занадто сильно

Коли ми занадто сильно любили

Я пишу твоє ім'я, коли б'є ніч

Коли тут темрява

У тиші, що я молюся, я забуваю все про цей світ

І я втікаю в цих болях так глибоко

І все, що нас розділяє, повертається, щоб так переслідувати мене

Як ті дрібниці, що так болять

Завдай мені болю в кришталевому жалі

Колись, колись

Кілька слів любові, що ти мені залишив

Якщо ця любов така справжня

Це порожнеча, до якої я не можу звикнути

В моїй душі цей блиск

Хто повертається, щоб запалити

Колись, колись

Кілька слів любові, що ти мені залишив

Кілька слів любові, що ти мені залишив

В моїй душі цей блиск

Це світіння, яке ми ніколи не вимикаємо

Коли ми занадто сильно любили

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди