Нижче наведено текст пісні Dites-moi qui je suis , виконавця - Hélène Ségara з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Hélène Ségara
J’ai perdu dans tes grands yeux
Cette inconscience
Que l’on a quand on est deux
Si intense
J’ai aimé à cœur perdu
Et sans raison
Je n’suis qu’un ange déchu
Sans illusions
Et je te cherche dans la foule
Qui me dessèche
Et je m'écroule
Si seule, abandonnée
Comme une toute petite fille
Les yeux mouillés, les yeux mouillés
Dites-moi qui je suis, qui je suis, qui je suis
Sans son amour
Moi qui n’ai plus de vie, plus de vie, plus de vie
Plus rien autour
Comme un papillon
Aveuglé par l’amour
Qui ne peut même plus voler
Vers le jour
Mon cœur est prisonnier
D’un flacon
Que le temps avait scellé
De ton nom
Et je te cherche dans la foule
Qui me dessèche
Et je m'écroule
Si seule, abandonnée
Comme une toute petite fille
Les yeux mouillés, les yeux mouillés
Dites-moi qui je suis, qui je suis, qui je suis
Sans son amour
Moi qui n’ai plus de vie, plus de vie, plus de vie
Plus rien autour
Comme un papillon
Aveuglé par l’amour
Qui ne peut même plus voler
Vers le jour
Mon cœur prisonnier
D’un flacon
Que le temps avait scellé
De ton nom
Dites-moi qui je suis, qui je suis, qui je suis
Sans son amour
Moi qui n’est plus de vie, plus de vie, plus de vie
Plus rien autour
Я загубився в твоїх великих очах
Це несвідоме
Що ми маємо, коли нас двоє
Так інтенсивно
Я любив досхочу
І без причини
Я просто занепалий ангел
Без ілюзій
І я шукаю тебе в натовпі
що висушує мене
І я розпадаюся
Такий самотній, покинутий
Як маленька дівчинка
Вологі очі, вологі очі
Скажи мені, хто я, хто я, хто я
Без його кохання
Мене, у кого більше немає життя, немає життя, немає життя
Навколо нічого
Як метелик
Засліплений коханням
Хто вже навіть літати не вміє
Назустріч дню
Моє серце в’язень
З пляшки
Цей час був закритий
Твоє ім'я
І я шукаю тебе в натовпі
що висушує мене
І я розпадаюся
Такий самотній, покинутий
Як маленька дівчинка
Вологі очі, вологі очі
Скажи мені, хто я, хто я, хто я
Без його кохання
Мене, у кого більше немає життя, немає життя, немає життя
Навколо нічого
Як метелик
Засліплений коханням
Хто вже навіть літати не вміє
Назустріч дню
Моє в'язне серце
З пляшки
Цей час був закритий
Твоє ім'я
Скажи мені, хто я, хто я, хто я
Без його кохання
Мене, якого більше немає, немає життя, немає життя
Навколо нічого
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди