Ist Doch Kein Wunder - Helene Fischer
С переводом

Ist Doch Kein Wunder - Helene Fischer

  • Альбом: So Wie Ich Bin

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:28

Нижче наведено текст пісні Ist Doch Kein Wunder , виконавця - Helene Fischer з перекладом

Текст пісні Ist Doch Kein Wunder "

Оригінальний текст із перекладом

Ist Doch Kein Wunder

Helene Fischer

Оригинальный текст

Jahrelang hab' ich an deinem Blick vorbeigeseh’n

Es schien mir nicht mal schwer, dir lebenslang zu widersteh’n

Aber in der Samstagnacht, da reichte schon ein Kuss

Und ich weiß, was ich mir eingestehen muss

Ist doch kein Wunder dich zu lieben

Weil ich wehrlos bin bei dir

Erzähl mir nichts von Wolke sieben

Nimm mich einfach mit dorthin

Ist doch kein Wunder, höchstens Wahnsinn

Wo kommt so viel Glück bloß her?

Komm schon, bring mich in Gefahr

Und sei einfach für mich da

Denn dann weiß ich

Von dir will ich viel mehr

Könnt' ich dich erfinden, würd' ich’s tun, wenn’s dich nicht gäb'

Schon wenn du nur lachst, dann ist mir klar, wofür ich leb'

Hinter deinen Augen steckt ein Meer aus Sonnenglanz

Kurz gesagt, ich will dich, und das voll und ganz

Ist doch kein Wunder dich zu lieben

Weil ich wehrlos bin bei dir

Erzähl mir nichts von Wolke sieben

Nimm mich einfach mit dorthin

Ist doch kein Wunder, höchstens Wahnsinn

Wo kommt so viel Glück bloß her?

Komm schon, bring mich in Gefahr

Und sei einfach für mich da

Denn dann weiß ich

Von dir will ich viel mehr

Gott, wie überleb' ich das bloß

In mir ist ein Feuerwerk los

Und alles wegen deiner Zärtlichkeit

Ist doch kein Wunder dich zu lieben

Weil ich wehrlos bin bei dir

Erzähl mir nichts von Wolke sieben

Nimm mich einfach mit dorthin

Ist doch kein Wunder, höchstens Wahnsinn

Wo kommt so viel Glück bloß her?

Komm schon, bring mich in Gefahr

Und sei einfach für mich da

Denn dann weiß ich

Von dir will ich viel mehr

Перевод песни

Роками я дивився повз твій погляд

Мені навіть не здалося важким протистояти тобі все життя

Але в суботу ввечері поцілунку було достатньо

І я знаю, що собі зізнатися

Не дивно любити тебе

Бо з тобою я беззахисний

Не кажи мені про дев’яту хмару

Просто відведи мене туди

Це не дивно, щонайбільше божевілля

Звідки стільки щастя?

Давай, піддай мене небезпеці

І просто будь поруч зі мною

Бо тоді я знаю

Я хочу від тебе набагато більше

Я міг би вигадати вас, я б зробив це, якби вас не було

Навіть якщо ви просто посмієтеся, тоді я зрозумію, для чого я живу

За твоїми очима море сонця

Одним словом, я хочу тебе, і я хочу цього повністю

Не дивно любити тебе

Бо з тобою я беззахисний

Не кажи мені про дев’яту хмару

Просто відведи мене туди

Це не дивно, щонайбільше божевілля

Звідки стільки щастя?

Давай, піддай мене небезпеці

І просто будь поруч зі мною

Бо тоді я знаю

Я хочу від тебе набагато більше

Боже, як я це переживу

В мені лунає феєрверк

І все через вашу ніжність

Не дивно любити тебе

Бо з тобою я беззахисний

Не кажи мені про дев’яту хмару

Просто відведи мене туди

Це не дивно, щонайбільше божевілля

Звідки стільки щастя?

Давай, піддай мене небезпеці

І просто будь поруч зі мною

Бо тоді я знаю

Я хочу від тебе набагато більше

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди