In diesen Nächten - Helene Fischer
С переводом

In diesen Nächten - Helene Fischer

  • Альбом: Farbenspiel

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 4:20

Нижче наведено текст пісні In diesen Nächten , виконавця - Helene Fischer з перекладом

Текст пісні In diesen Nächten "

Оригінальний текст із перекладом

In diesen Nächten

Helene Fischer

Оригинальный текст

Die Nacht steht still

Wirft ihre Schatten, treibt mit dir ihr eigenes Spiel

Du fängst zu schwimmen an, da ist kein Land

Wohin du schaust

Alles fremd, du kennst dich nicht mehr aus

Irgendwo auf halber Strecke unbemerkt ging was verlor’n

Du öffnest eine Tür, der Raum ist leer

Und du verstehst gar nichts mehr

In diesen Nächten halt' ich dich

Und bring' dich in den Morgen

Wenn du gar nichts mehr begreifst

Nichts mehr von dir übrig bleibt

Wirst du nicht alleine sein

In diesen Nächten ohne Licht

Halt dich ganz fest, ich trage dich

Durch diese schwere Zeit

Die kalte Wirklichkeit

Dann bist du nicht allein

Ein Augenblick

Nur ein Moment und alles um dich ändert sich

Den Kopf zu voll zum Schlafen, liegst du wach

Ich hör' dir zu

Wenn du von dir erzählst, dann tut das gut

Komm mit mir raus

Ich glaub', es fängt zu regnen an, ein Sturm zieht auf

Wäscht alles wieder rein, die Nacht wird klar

Nichts bleibt für immer, wie es war

In diesen Nächten halt' ich dich

Und bring' dich in den Morgen

Wenn du gar nichts mehr begreifst

Nichts mehr von dir übrig bleibt

Wirst du nicht alleine sein

In diesen Nächten ohne Licht

Halt dich ganz fest, ich trage dich

Durch diese schwere Zeit

Die kalte Wirklichkeit

Dann bist du nicht allein

Du bist nie mehr allein

Denn ich bin immer für dich da

In diesen Nächten halt' ich dich

Und bring' dich in den Morgen

Wenn du gar nichts mehr begreifst

Nichts mehr von dir übrig bleibt

Wirst du nicht alleine sein

In diesen Nächten ohne Licht

Halt dich ganz fest, ich trage dich

Durch diese schwere Zeit

Die kalte Wirklichkeit

Dann bist du nicht allein

Dann bist Du nicht allein

Перевод песни

Ніч стоїть на місці

Відкидає тіні, грає з тобою у свою гру

Починаєш плавати, землі немає

Куди не глянь

Все дивне, ти вже не знаєш, як їхати

Десь на півдорозі щось не помічено

Ви відчиняєте двері, кімната порожня

І ти вже нічого не розумієш

У ці ночі я тримаю тебе

І привести вас до ранку

Коли вже нічого не розумієш

Від тебе нічого не залишилося

Ти не будеш один

У ті ночі без світла

Тримайся, я тебе понесу

через цей важкий час

Холодна реальність

Тоді ти не один

Мить

Лише мить і все навколо зміниться

Ви лежите без сну з надто повною головою, щоб заснути

я тебе слухаю

Якщо ви розповідаєте про себе, це добре

виходь зі мною

Мені здається, починається дощ, назріває гроза

Знову миє все чисто, ніч стає ясною

Ніщо не залишається незмінним вічно

У ці ночі я тримаю тебе

І привести вас до ранку

Коли вже нічого не розумієш

Від тебе нічого не залишилося

Ти не будеш один

У ті ночі без світла

Тримайся, я тебе понесу

через цей важкий час

Холодна реальність

Тоді ти не один

Ти більше ніколи не будеш один

Тому що я завжди поруч з тобою

У ці ночі я тримаю тебе

І привести вас до ранку

Коли вже нічого не розумієш

Від тебе нічого не залишилося

Ти не будеш один

У ті ночі без світла

Тримайся, я тебе понесу

через цей важкий час

Холодна реальність

Тоді ти не один

Тоді ти не один

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди