Ein kleines Glück - Helene Fischer
С переводом

Ein kleines Glück - Helene Fischer

  • Альбом: Farbenspiel

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:40

Нижче наведено текст пісні Ein kleines Glück , виконавця - Helene Fischer з перекладом

Текст пісні Ein kleines Glück "

Оригінальний текст із перекладом

Ein kleines Glück

Helene Fischer

Оригинальный текст

Lass uns zusammen ein Stück gehen

Schenk‘ mir ein bisschen Zeit

Erzähl‘ mir Deine Geschichte,

die das Leben für Dich schrieb

Erzähl‘ mir alles, wenn Du mit mir zurück siehst

Hast Du das Glück für Dich gefunden?

Was war Dein schönster Augenblick?

Bei dem Dein Herz sich voller Zauber

noch heute überschlägt

Und Du lächelst, wenn Du mir davon erzählst

Ich find‘ es schön ein kleines Stück mit Dir zu gehen

Ich würd‘ so gerne die Welt durch Deine Augen sehen

Deine Träume und Gedanken will ich leben und verstehen

Ich würd‘ so gern die Welt mit Deinen Augen sehen

Aus Deinem Leben will ich lernen,

um meinen Weg zu gehen

Ich leg‘ den Blick auf Deine Worte

Und find‘ es schön Dir zuzuhören

Du zeigst mir, dass ein kleines Glück

die Gezeiten übersteht

Und der Moment für immer unsterblich ist

Ich find‘ es schön ein kleines Stück mit Dir zu gehen

Ich würd‘ so gern die Welt durch Deine Augen sehen…

Lass uns ein Stück zusammen gehen

Ich geb‘ mich Deinen Worten hin

Ich würd‘ so gern die Welt durch Deine Augen sehen…

Ich trag‘ Deine Worte in mir

Und jeden schönen Augenblick

Jeder Moment ist unentbehrlich

ganz egal wie klein er ist

Ich fand‘ es schön ein kleines Stück mit Dir zu gehen

Перевод песни

Давайте трохи погуляємо разом

дай мені трохи часу

Розкажи мені свою історію,

що життя написало для тебе

Розкажи мені все, коли ти озирнешся зі мною

Ви знайшли для себе щастя?

Який був твій найкращий момент?

Де твоє серце сповнене магії

все ще котиться сьогодні

І ти посміхаєшся, коли розповідаєш мені про це

Я думаю, що приємно пройти з тобою трохи

Я хотів би побачити світ твоїми очима

Я хочу жити і розуміти твої мрії і думки

Я хотів би побачити світ твоїми очима

Я хочу вчитися у твого життя

йти своїм шляхом

Я дивлюся на твої слова

І вважай, що приємно тебе слухати

Ти показуєш мені це трохи щастя

переживає приплив

І мить безсмертна назавжди

Я думаю, що приємно пройти з тобою трохи

Я хотів би побачити світ твоїми очима...

Давайте трохи погуляємо разом

Я піддаюся твоїм словам

Я хотів би побачити світ твоїми очима...

Я ношу твої слова в собі

І кожну прекрасну мить

Кожна мить важлива

яким би малим він не був

Я подумав, що було приємно трохи погуляти з тобою

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди