Нижче наведено текст пісні Man borde inte sova , виконавця - Helen Sjöholm з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Helen Sjöholm
Man borde inte sova när natten faller på
För tänk då blänker stjärnorna högt uppe i det blå
Det är så tyst och stilla
Att sova vore illa
Jag vandrar min vägar
Över slätt och genom skog
Och stjärnorna de följer mig
Så sällskap har jag nog
Det sägs att de är tusen mil
Och mer ändå från oss
Än brinner de med stadigt sken
Än flammar de som bloss
Som silver och kristaller
Nu deras gnistor faller
Och en och annan flämtar till när hon har brunnit ut
Så faller hon då blir det som en strimma rök till slut
Man kan väl aldrig drömma så grant och underbart
Som själva natten ter sig då stjärnor lyser klart
Det är som om det höres en silver spel som rördes
Man borde inte sova när natten faller på
Man borde se på stjärnorna
Man borde vara två
Не варто спати, коли настає ніч
Бо уявіть, що тоді зірки мерехтять високо в синьому
Так тихо і спокійно
Спати було б погано
Я ходжу своїми стежками
Через рівнини і через ліси
І зірки вони йдуть за мною
Мабуть у мене є така компанія
Кажуть, що вони за тисячу миль
І ще більше від нас
Вони все ще горять постійним сяйвом
Вони досі палають, як лісова пожежа
Як срібло і кристали
Тепер їхні іскри падають
І один-два задихи, коли вона перегоріла
То вона падає, то в кінці стає схожою на смугу диму
Ніколи не можна мріяти так чудово і чудово
Як з'являється сама ніч, коли яскраво сяють зірки
Ніби чуєш, як торкаються срібної гри
Не варто спати, коли настає ніч
Ви повинні дивитися на зірки
Вас має бути двоє
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди