Come Give Me Love - Helen Sjöholm
С переводом

Come Give Me Love - Helen Sjöholm

  • Год: 2004
  • Язык: Шведський
  • Длительность: 3:15

Нижче наведено текст пісні Come Give Me Love , виконавця - Helen Sjöholm з перекладом

Текст пісні Come Give Me Love "

Оригінальний текст із перекладом

Come Give Me Love

Helen Sjöholm

Оригинальный текст

Jag vet en vän som bor i huset intill

Å hon har lovat mig allt vad jag vill

Mmmhm

Jag vet en vän

Som är lika blåögd som jag

Vi borde få det bra

När mina fingrar inte känner mer

När mina ögon inte längre ser

När livet vänder

Skall jag ännu be

(come give me love, come give me love)

Kom ge mej världen

Kom ge mej fred

Kom sänk ditt huvud

Och lägg dej ner

Kom ge mej kroppen

Kom ge mej allt som du har

Och jag ska stanna kvar

Jag vet ett rum långt in

Dit vi brukar gå

Om vi ska gömma oss, bara vi två

Mmmhm…

Jag vet en vän

Som är lika mörkrädd som jag

Vi gjorde slut idag

När mina öron inte längre hör

När bladen faller och en stjärna dör

När livet vänder

Ska jag ännu be

(come give me love, come give me love)

Kom ge mej solen

Kom ge mej hav

Kom ge mej jorden

Vi lever av

Kom ge mej kroppen

Kom ge mej allt som du har

Och jag ska stanna kvar

Mmm…

Kom ge mej sommar

Kom ge mej liv

Kom ge mej kärlek och livsmotiv

Kom ge mej kroppen

Kom ge mej allt som du har

Och jag ska stanna kvar

Mmm…

Kom ge mej sanning

Kom ge mej tid

Kom ge mej kunskap

Kom ge mej frid

Kom ge mej doften

Kom ge mej allt som du har

Och jag ska stanna kvar

Mmm…

(Kom ge mej världen

Kom ge mej fred

Kom sänk ditt huvud

Och lähg dej ner

Kom ge mej kroppen

Kom ge mej allt som du har

Och jag ska stanna kvar)

När mina öron inte längre hör

När bladen faller och en stjärna dör

När livet vänder

Ska jag ännu be

Kom ge mej världen

Kom ge mej fred

Kom sänk ditt huvud

Och lägg dej ner

Kom ge mej kroppen

Kom ge mej allt som du har

Och jag ska stanna kvar

Перевод песни

Я знаю подругу, яка живе в сусідньому будинку

О, вона пообіцяла мені все, що я хочу

Мммм

Я знаю друга

Хто такий блакитноокий, як я

У нас повинно бути добре

Коли пальці вже не відчуваю

Коли мої очі більше не бачать

Коли життя обертається

Чи мені ще молитися

(іди дай мені любов, дай мені любов)

Дай мені світ

Дай мені спокій

Опусти голову

І лягай

Давай мені тіло

Давай мені все, що маєш

А я залишуся

Я знаю кімнату далеко

Куди ми зазвичай ходимо

Якщо ми збираємося ховатися, то тільки удвох

Мммм…

Я знаю друга

Хто так боїться темряви, як я

Ми сьогодні закінчили

Коли мої вуха вже не чують

Коли опадає листя і помирає зірка

Коли життя обертається

Я ще буду молитися

(іди дай мені любов, дай мені любов)

Давай мені сонце

Давай мені море

Давай мені землю

Ми живемо

Давай мені тіло

Давай мені все, що маєш

А я залишуся

ммм…

Прийди, подаруй мені літо

Дай мені життя

Прийди, подаруй мені любов і життєві мотиви

Давай мені тіло

Давай мені все, що маєш

А я залишуся

ммм…

Давай мені правду

Дай мені час

Давай мені знання

Дай мені спокій

Приходь понюхати мене

Давай мені все, що маєш

А я залишуся

ммм…

(Прийди, подаруй мені світ

Дай мені спокій

Опусти голову

І лягай

Давай мені тіло

Давай мені все, що маєш

І я там залишусь)

Коли мої вуха вже не чують

Коли опадає листя і помирає зірка

Коли життя обертається

Я ще буду молитися

Дай мені світ

Дай мені спокій

Опусти голову

І лягай

Давай мені тіло

Давай мені все, що маєш

А я залишуся

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди