Kissojen yö - Hector
С переводом

Kissojen yö - Hector

  • Год: 2011
  • Язык: Фінська(Suomi)
  • Длительность: 4:58

Нижче наведено текст пісні Kissojen yö , виконавця - Hector з перекладом

Текст пісні Kissojen yö "

Оригінальний текст із перекладом

Kissojen yö

Hector

Оригинальный текст

Oli aamu jonkun Suomi-filmin

Joka kulisseilta näyttää vaan

Kuljit itkettynein silmin

Herrat söivät aamusuolaisiaan

Huusin:"Minne sut vien?"

Pyyhit pois sen tien

Sä niinkuin peitevärit sateeseen

On enää ennallaan ristiriidat

Joita kannat edelleen

Yli kissojen yön

Hän särkee seinämaalauksen

Jossa lapset rokkaa arkuissaan

Vanha nainen kuiskaa peilille arvoituksen:

«Ken on kaunein farkuissaan?»

Torin laitaan jään, katson ystävään

Joka sadan vuoden tuskaa myy

Halpaa se on, kun silmät nään:

On alla naamionsa kyy

Ja kissojen yö

Niin mä kerron minkä kuulin:

Puisen laivan on nähty uppoavan

Hän tulee viereen, on se tuuli

Kaikki särkyi ja tiedän taas alkavan

Kissojen yön

Pian aamu on ja hän on jälleen

Kädet ristissä niin peloissaan

Ja hän purkautuu kuin lapsi ystävälleen:

«Näänkö unta mä vaan?»

Mutta myrkyt liikkuu, kun tuuli käy

Kohtaa alkaa täälläkin pakastaa

Voit mennä pois tai vielä hetken nukkua tai rakastaa

Yli kissojen yön

Kissojen yö

Перевод песни

Зранку це був фінський фільм

Всі дивляться за лаштунки

Ти йшов із заплаканими очима

Їв Господь свою ранкову сіль

Я крикнув: «Куди ти йдеш?»

Ви витираєте його з дороги

Це як покриття кольорів під дощем

Більше суперечностей немає

Яку ти досі тримаєш

За ніч котів

Він розбиває мурал

Де діти качаються в своїх трунах

Старенька шепоче в дзеркало загадку:

«Хто найкрасивіший у його джинсах?»

Я на краю ринку, дивлюся на друга

Кожні сто років біль продається

Це дешево, коли бачиш очі:

Під його маскою є кий

І ніч котів

Тому я розповім вам те, що я почув:

Помітили, що дерев'яний корабель тонув

Він наступний, це вітер

Все зламалося, і я знаю, що почнеться знову

Котяча ніч

Незабаром ранок і він повертається

Руки схрещені так страшно

І він вибухає, як дитина до друга:

— Я мрію?

Але отрути рухаються, коли дме вітер

Тут теж справа починає завмирати

Ти можеш піти геть, поспати на деякий час або закохатися

За ніч котів

Котяча ніч

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди