Herra Mirandos - Hector
С переводом

Herra Mirandos - Hector

Год
1996
Язык
`Фінська(Suomi)`
Длительность
233860

Нижче наведено текст пісні Herra Mirandos , виконавця - Hector з перекладом

Текст пісні Herra Mirandos "

Оригінальний текст із перекладом

Herra Mirandos

Hector

Оригинальный текст

Kuka valon taittoi, huoneissain?

On niin hämärää, en sua nää

On niin hämärää

Kuka tulen laittoi, maailmaan?

On taas valoisaa, yön hopeaa

On niin valoisaa

Onko aika lähdön nyt?

Onko tähtiin syttynyt?

Vai Mirandosko tuolta ilmestyy?

Onko taika täyttynyt?

Vai erehdystä korjaanko nyt?

Kun on tullut aika löytää syy

Niin viimeinkin, tähti syttyy viimeinkin

Nyt kaipaan kaiken jälkeen

Sitä kaipaan yöni jälkeen

Ja herra Mirandos

On siinä missä kun on jos

Ja hän valoihin vie

Jos on pimeä tie, jos on

Ja siinä herra Mirandos

On kun jos kaikki muu on jos

Kun hän vienon rauhaan pauhaa

Miksi oon?

Ziggy tähtiin sukeltaa

Pinnan alle uskaltaa

Meiran kanssa tanssii huomiseen

Ziggy laulaa, Ziggy syö

Meiran sydän rytmiin lyö

Ja Mirandos on jäänyt huoneeseen

Niin viimeinkin, tähti syttyy viimeinkin

Nyt kaipaan kaiken jälkeen

Mä sitä kaipaan yöni jälkeen

Mikki Hiiri istuu, aikatuolissain

On niin pimeää, en sitä nää

On niin pimeää

Kuka tulen laittoi, maailmaan?

On taas valoisaa…

Перевод песни

Хто заломлював світло в моїх кімнатах?

Так темно, я не бачу

Так темно

Хто заклав вогонь у світі?

Знову світить, срібло ночі

Це так яскраво

Чи пора вже йти?

Зірки горять?

Або звідти з’явиться Мірандоско?

Магія виконана?

Або я зараз виправляю помилку?

Коли прийде час знайти причину

Тож нарешті зірка нарешті загорілася

Тепер я сумую за всім

Я сумую за цим після ночі

І містер Мірандос

Є де коли є якщо

І він береться до світла

Якщо є темна дорога, якщо є

А це містер Мірандос

Це коли якщо все інше є якщо

Коли він реве спокійно

Чому я?

Зіггі пірнає в зірки

Наважуйся вийти на поверхню

Вона буде танцювати з Мейрою до завтра

Зіггі співає, Зіггі їсть

Серце Мейри б’ється

А Мірандос залишився в кімнаті

Тож нарешті зірка нарешті загорілася

Тепер я сумую за всім

Я сумую за цим після ночі

Міккі Маус сидить у своєму кріслі часу

Так темно, я не бачу

Так темно

Хто заклав вогонь у світі?

Знову яскраво…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди