Metti Una Sera A Cena - Hayley Westenra
С переводом

Metti Una Sera A Cena - Hayley Westenra

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 4:29

Нижче наведено текст пісні Metti Una Sera A Cena , виконавця - Hayley Westenra з перекладом

Текст пісні Metti Una Sera A Cena "

Оригінальний текст із перекладом

Metti Una Sera A Cena

Hayley Westenra

Оригинальный текст

Passa un anno intero,

Ggiorno dopo giorno,

Cci guardiamo indifferentemente,

Diventiamo estranei, l’uno all’altro.

Non facciamo niente per recuperare

Tutti quei momenti, quegli istanti

Che ci hanno fatto innamorare.

Noi restiamo ormai senza saper dire

Una sola frase, una parola,

Balbettiamo appena qualche sì.

Non c'é alcun pensiero

Che al cuore arrivi

Dal tuo cuore muto,

Insieme al mio

In attesa, non si sa di che.

Metti una sera come ogni sera

Che si siamo a cena,

Noi due soltanto,

Alziamo gli occhi, e all’improvviso

Sui nostri visi

Non c'è più niente.

Non restiamo ormai senza saper dire

Una sola frase, una parola,

Balbettiamo appena qualche sì.

Non c'é alcun pensiero

Che al cuore arrivi

Dal tuo cuore muto,

Insieme al mio

In attesa, non si sa di che.

Metti una sera come ogni sera

Che siamo a cena,

Noi due soltanto,

Alziamo gli occhi, e all’improvviso

Sui nostri visi

Non c'è più niente.

Metti una sera come ogni sera

Che siamo a cena

Noi due soltanto…

Перевод песни

Минає цілий рік,

День за днем,

Ми дивимось один на одного байдуже,

Ми стаємо чужими один одному.

Ми нічого не робимо для відновлення

Усі ці моменти, ті моменти

Це змусило нас закохатися.

Ми залишаємося зараз, не знаючи, як сказати

Одне речення, одне слово,

Ми лише запинаємось кілька «так».

Немає думки

Щоб воно дійшло до серця

Від твого німого серця,

Разом з моїм

В очікуванні, ніхто не знає що.

Одягніть увечері, як щовечора

Що ми на вечері,

Тільки два з нас

Піднімаємо очі, і раптом

На наших обличчях

Немає нічого.

Ми не залишилися без знання, як сказати

Одне речення, одне слово,

Ми лише запинаємось кілька «так».

Немає думки

Щоб воно дійшло до серця

Від твого німого серця,

Разом з моїм

В очікуванні, ніхто не знає що.

Одягніть увечері, як щовечора

Що ми на вечері,

Тільки два з нас

Піднімаємо очі, і раптом

На наших обличчях

Немає нічого.

Одягніть увечері, як щовечора

Ми на вечері

Тільки два з нас ...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди