Vague à l'âme - Hatik
С переводом

Vague à l'âme - Hatik

Год
2021
Язык
`Французька`
Длительность
264140

Нижче наведено текст пісні Vague à l'âme , виконавця - Hatik з перекладом

Текст пісні Vague à l'âme "

Оригінальний текст із перекладом

Vague à l'âme

Hatik

Оригинальный текст

Je recherche la paix, ouais

Mais j’ai trouvé la guerre, ouais

J’suis bourré près de la gare, ouais

J’vois le visage de ma mère toute en larmes

Je chasse mes démons, ouais

Y’a pas de lumière dans mon âme, ouais

Y’a plus de feuilles dans mon arme, ouais

Ce p’tit truc qui m’gêne est tout le temps là

J’suis noyé dans un océan de problèmes

Si tu m’aims, tu vas verser torrent d’larms

J’suis noyé dans un océan de problèmes

Si tu m’aimes, tu vas verser torrent d’larmes

Le vague, j’ai le vague à l’âme

J’ai le vague, le vague à l’âme

Le vague, j’ai le vague à l’âme

Le vague, j’ai le vague à l’âme

J’suis noyé dans un océan de problèmes

Si tu m’aimes, tu vas verser torrent d’larmes

J’suis noyé dans un océan de problèmes

Si tu m’aimes, tu vas verser torrent d’larmes

Je sais c’qu’il m’faut dans ma vie

Et c’est pas du matériel

J’suis entre l’instint de survie

Et puis l’instinct paternel

Toujours la même question

Faut-il croire en l’amour éternel?

Comme une bouteille que l’on jette à la mer

Mes questions sont sempiternelles

Dur d’se noyer dans le bonheur

Quand t’as d’jà trop bu la tasse

Comme un p’tit radeau en mer

Comme un p’tit radeau en marge

Tout c’qui brille ça fait du bien

Mais ça finit par couler

J’crois qu’j’ai tellement avancé

Que j’pourrai pas r’culer

J’suis noyé dans un océan de problèmes

Si tu m’aimes, tu vas verser torrent d’larmes

J’suis noyé dans un océan de problèmes

Si tu m’aimes, tu vas verser torrent d’larmes

Le vague, j’ai le vague à l’âme

J’ai le vague, le vague à l’âme

Le vague, j’ai le vague à l’âme

Le vague, j’ai le vague à l’âme

J’suis noyé dans un océan de problèmes

Si tu m’aimes, tu vas verser torrent d’larmes

J’suis noyé dans un océan de problèmes

Si tu m’aimes, tu vas verser torrent d’larmes

J’ai vu, une flamme dans tes yeux

J’ai vu, de quoi m’évader

T’as vu, le vide dans mes yeux

T’inquiètes, y’a pas de quoi s’inquiéter

J’ai vécu toute ma vie comme ça

J’peux même pas t’dire c’était quand

La dernière fois qu’j’me suis senti bien vivant

J’ai vécu toute ma vie comme ça

J’peux même pas t’dire c’était quand

La dernière fois qu’j’me suis senti bien vivant

J’suis noyé dans un océan de problèmes

Si tu m’aimes, tu vas verser torrent d’larmes

J’suis noyé dans un océan de problèmes

Si tu m’aimes, tu vas verser torrent d’larmes

Le vague, j’ai le vague à l’âme

J’ai le vague, le vague à l’âme

Le vague, j’ai le vague à l’âme

Le vague, j’ai le vague à l’âme

Des grands concerts dans ma tête

Mais c’est le cancer dans mon coeur

C’est pas toutes ces mélodies

Qui pourront m’sauver la vie

Des grands concerts dans ma tête

Mais c’est le cancer dans mon coeur

C’est pas toutes ces mélodies

Qui pourront m’sauver la vie

Des grands concerts dans ma tête

Mais c’est le cancer dans mon coeur

C’est pas toutes ces mélodies

Qui pourront m’sauver la vie

Même si j’fais semblant de vivre

Personne s’ra dupé

Même si j’fais du blé

Jusqu’à c’que le rideau se tire

Перевод песни

Шукаю спокою, так

Але я знайшов війну, так

Я п'яний біля вокзалу, так

Я бачу мамине обличчя в сльозах

Я переслідую своїх демонів, так

Немає світла в моїй душі, так

У мене більше листя в пістолеті, так

Ця дрібниця, яка мене дратує, завжди є

Я тону в морі проблем

Якщо ти мене любиш, то проллєш потік сліз

Я тону в морі проблем

Якщо ти мене любиш, то проллєш потік сліз

Хвиля, в мене хвиля в душі

У мене в душі хвиля, хвиля

Хвиля, в мене хвиля в душі

Хвиля, в мене хвиля в душі

Я тону в морі проблем

Якщо ти мене любиш, то проллєш потік сліз

Я тону в морі проблем

Якщо ти мене любиш, то проллєш потік сліз

Я знаю, що мені потрібно в житті

І це не матеріально

Я між інстинктом виживання

А потім батьківський інстинкт

Завжди одне й те саме питання

Чи варто вірити у вічне кохання?

Як пляшка, кинута в море

Мої питання вічні

Важко потонути в щасті

Коли ви вже з'їли занадто багато

Як маленький пліт у морі

Як маленький пліт на узбіччі

Все, що блищить, відчуває себе добре

Але зрештою він тоне

Я думаю, що я зайшов так далеко

Що я не зможу відступити

Я тону в морі проблем

Якщо ти мене любиш, то проллєш потік сліз

Я тону в морі проблем

Якщо ти мене любиш, то проллєш потік сліз

Хвиля, в мене хвиля в душі

У мене в душі хвиля, хвиля

Хвиля, в мене хвиля в душі

Хвиля, в мене хвиля в душі

Я тону в морі проблем

Якщо ти мене любиш, то проллєш потік сліз

Я тону в морі проблем

Якщо ти мене любиш, то проллєш потік сліз

Я бачив, полум'я в твоїх очах

Я бачив, від чого рятуватися

Ти бачив порожнечу в моїх очах

Не хвилюйтеся, нема про що хвилюватися

Я все життя так прожив

Я навіть не можу сказати, коли це було

Останній раз я відчував себе живим

Я все життя так прожив

Я навіть не можу сказати, коли це було

Останній раз я відчував себе живим

Я тону в морі проблем

Якщо ти мене любиш, то проллєш потік сліз

Я тону в морі проблем

Якщо ти мене любиш, то проллєш потік сліз

Хвиля, в мене хвиля в душі

У мене в душі хвиля, хвиля

Хвиля, в мене хвиля в душі

Хвиля, в мене хвиля в душі

Великі концерти в моїй голові

Але це рак у моєму серці

Це не всі ці мелодії

Хто може врятувати мені життя

Великі концерти в моїй голові

Але це рак у моєму серці

Це не всі ці мелодії

Хто може врятувати мені життя

Великі концерти в моїй голові

Але це рак у моєму серці

Це не всі ці мелодії

Хто може врятувати мені життя

Навіть якщо я вдаю, що живу

Нікого не обдурять

Навіть якщо я роблю пшеницю

Поки завіса не засунута

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди