petit cœur - Hatik
С переводом

petit cœur - Hatik

Год
2021
Язык
`Французька`
Длительность
285780

Нижче наведено текст пісні petit cœur , виконавця - Hatik з перекладом

Текст пісні petit cœur "

Оригінальний текст із перекладом

petit cœur

Hatik

Оригинальный текст

J’suis fatigué, de tenir ta main dans le vide

T’empêcher de quitter la ville, toi seule peut m’empêcher de m’enlever la vie

J’vais faire un feu d’artifices

Et ça sera trop tard pour les larmes, t’as trop fait la sourde quand j’ai tiré

l’alarme (quand j’ai tiré l’alarme, quand j’ai tiré l’alarme)

Moi j’suis qu’un petit cœur cassé

Qui a besoin d’un petit cœur neuf (neuf, neuf)

Pètes un plomb une fois d’plus, et

Ce sera peut-être une fois d’trop, ouais (ouais, ouais)

J’suis devenu quelqu’un d’autre, juste

Pour plaire à quelqu’un d’autre

Tu m’as pris toute ma force, même celle de d’quitter

J’suis comme un vase brisé, recollé, rebrisé, recollé, rebrisé, recollé,

rebrisé, recollé, rebrisé, recollé, rebrisé

Au final y’a quelques fuites, ouais

Dit-moi c’que tu veut ensuite, dit-moi?

Est-ce que t’as envie de me faire rencontrer ma fée, de me faire rencontrer ma

fée

Et si demain tout s’arrête, j’vourais qu'ça soit sans regret

T’as même pas vu la fin du film, tu dis déjà qu’c’est d’la merde

On à peine passer les pubs, tu veux déjà sortir de la salle

J’ai peur du jour où j’te dirais: «Mon amour, cette fois c’est la bonne»

Des grands plans pour quitter la Terre, dans mon crâne y’a ta, uh

Sur l’coin du meuble, tes larmes et ton parfum dans les bras d’un homme,

et c’est pas moi

Non, c’est pas moi

J’vis dans la peur de voir ton regard, chez toutes les prochaines filles que

j’croise

J’vis dans la peur n'être que larmes, pendant qu’tu parles avec mon âme

J’te dit: «Je t’aime», un millier d’fois, et c’est passer comme une seconde

Mais le premier: «Je t’aime», il était d’toi

Dans la voiture, il était tard

Et vu qu’t’aimes les silence

Hier j’ai trop parlé

Toi tu m’aimes en freelance

Moi j’t’aime en salarié

J’rêve de te voir pleurer

Juste pour voir qu’tu tiens à moi

J’rêve de me terrer

Et qu’tu viennes dès l’petit matin

Que tu rendes, tout c’que je donne

Que tu soignes, tout c’que tu cognes

Que tu m’aimes comme moi je t’aime

Que tu rêves comme moi je rêve

Que tu dises tout c’que je dis

Que tu fasses les fautes que je fais

Que tu pardonnes sans dire un mot

Que tu râles quand je rentre tôt

J’rêve que tu comprennes que j'étais pas parfait

Mais qu’tu m’as rendu meilleur dans la douleur

J’rêve que plus jamais tu m’demandes de t’laisser partir, que plus jamais tu

m’enlèves ma couleur

Qu’tu restes avec moi jusqu'à l'éternité

Et qu’même tes plus gros doutes font pas d’différences

J’rêve que tu veuilles te battre, que tu soit la même que celle que t'étais

lorsque j'étais down

J’rêve de toi, et rien d’autre autour

Une plage, du sable fin, la mer

Le bruit des marées, un peu d', un Coran de poche

Ton sourire imprimé, de larmes de joie

De souvenirs abîmés qu’on soigne en en parlant

Enfin bref, la vie à deux, ouais

J’suis fatigué, de tenir ta main dans le vide

T’empêcher de quitter la ville, toi seule peut m’empêcher de m’enlever la vie

J’vais faire un feu d’artifices

Et ça sera trop tard pour les larmes, t’as trop fait la sourde quand j’ai tiré

l’alarme

Moi j’suis qu’un petit cœur cassé

Qui a besoin d’un petit cœur neuf (neuf, neuf)

Pètes un plomb une fois d’plus, et

Ce sera peut-être une fois d’trop, ouais (ouais, ouais)

J’suis devenu quelqu’un d’autre, juste

Pour plaire à quelqu’un d’autre

Tu m’as pris toute ma force, même celle de d’quitter

Moi j’suis qu’un petit cœur cassé

Qui a besoin d’un petit cœur neuf (neuf, neuf)

Moi j’suis qu’un petit cœur cassé

Qui a besoin d’un petit cœur neuf (neuf, neuf)

Перевод песни

Я втомився тримати твою руку порожньою

Утримати вас від виїзду з міста, тільки ви можете втримати мене від позбавлення мого життя

Я збираюся зробити феєрверк

А для сліз буде пізно, ти занадто глухий грала, коли я стріляв

будильник (коли я спрацював будильник, коли я схопив будильник)

Я, я просто трохи розбите серце

Кому потрібне нове маленьке серце (нове, нове)

Збожеволіти ще раз, і

Це може бути занадто багато разів, так (так, так)

Я просто став кимось іншим

Щоб догодити комусь іншому

Ти забрав усі мої сили, навіть щоб піти

Я як ваза розбита, знову прикріплена, знову розбита, знову прикріплена, розбита, знову прикріплена,

повторно зламаний, приєднаний, переломлений, переприкріплений, переломлений

Зрештою, є деякі витоки, так

Скажи мені, що ти хочеш далі, скажи мені?

Хочеш зустріти мою фею, познайомись з моєю феєю

фея

І якщо завтра все зупиниться, я б хотів, щоб це було без жалю

Ви навіть не бачили кінця фільму, ви вже кажете, що це лайно

Ледве пропускаємо оголошення, ви вже хочете вийти з кімнати

Я боюся того дня, коли я скажу тобі: "Моя любов, цього разу це правильно"

Великі плани покинути Землю, в моїй голові є твій, е

На кутку шафи твої сльози і твої парфуми в обіймах чоловіка,

і це не я

Ні, це не я

Я живу в страху побачити твій погляд, у всіх наступних дівчат

я зустрічаю

Я живу в страху, будь тільки сльози, поки ти говориш з моєю душею

Я кажу тобі: «Я тебе люблю», тисячу разів, і це проходить як секунда

Але перше: «Я люблю тебе», це було від тебе

В машині було пізно

А так як ти любиш тишу

Вчора я занадто багато говорив

Ти любиш мене фрілансером

Я люблю тебе як працівника

Я мрію бачити, як ти плачеш

Просто щоб побачити, що ти піклуєшся про мене

Я мрію поховатися

І щоб ти приходив рано вранці

Те, що ти повертаєш, все, що я даю

Щоб ти зцілив, все, що ти вдарив

Що ти любиш мене так, як я люблю тебе

Щоб ти мріяв, як я мрію

Щоб ти говорив усе, що я кажу

Що ти робиш помилки, які роблю я

Щоб ти прощав, не кажучи ні слова

Що ти стогнеш, коли я рано приходжу додому

Я мрію, щоб ти зрозумів, що я не ідеальний

Але ти зробив мені краще від болю

Я мрію, щоб ти більше ніколи не просила мене відпустити тебе, щоб ти ніколи більше не просила

забери мій колір

Щоб ти залишився зі мною до вічності

І навіть ваші найбільші сумніви не мають значення

Мені сниться, що ти хочеш битися, що ти такий, як був

коли я був внизу

Я мрію про тебе, і більше нічого навколо

Пляж, дрібний пісок, море

Звук припливів, трохи, кишеньковий Коран

Твоя посмішка відбита сльозами радості

Пошкоджені спогади зцілюються розмовою

У всякому разі, спільне життя, так

Я втомився тримати твою руку порожньою

Утримати вас від виїзду з міста, тільки ви можете втримати мене від позбавлення мого життя

Я збираюся зробити феєрверк

А для сліз буде пізно, ти занадто глухий грала, коли я стріляв

сигналізація

Я, я просто трохи розбите серце

Кому потрібне нове маленьке серце (нове, нове)

Збожеволіти ще раз, і

Це може бути занадто багато разів, так (так, так)

Я просто став кимось іншим

Щоб догодити комусь іншому

Ти забрав усі мої сили, навіть щоб піти

Я, я просто трохи розбите серце

Кому потрібне нове маленьке серце (нове, нове)

Я, я просто трохи розбите серце

Кому потрібне нове маленьке серце (нове, нове)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди