Нижче наведено текст пісні War Buddies , виконавця - Harvey Danger з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Harvey Danger
Let’s be war buddies
Waist deep in big muddies, side by side
I’d be the atheist in your foxhole any time
Let’s be friendly fire
Body counts mounting on a bed of barbed wire, coldly stacked
As soon as the morning light has broken, then we attack
If nobody tries too hard to kill you, I got your back
Across the desert, back to brave the burning sand
Back to question every effort, back to challenge your command
If you’ve got guns, well now’s the time for sticking
Resistance is already forming: The second shot won’t be a warning
Let’s be collateral damage
Looking down your nose like it’s the best you can manage
Just to stand indignity after indignation
The threat of a hostile occupation
The better to form a sovereign nation
Here’s the plan:
Let every man who disagrees be roughly brought down to his knees,
Be starved to death, made to freeze, and sentenced to the gulag,
If you’ve got guns, well now’s the time for sticking
Resistance is already forming: The second shot won’t be a warning
When the tanks roll into Warsaw, will I find you at the front,
Singing into a tape recorder, shouldering the brunt of the attack?
Has it come to that?
Has it come to that?
Has it come to that?
Has it come to that?
Давайте будемо побратимами з війни
По талії глибоко в великих брудах, пліч-о-пліч
Я буду атеїстом у твоїй лисячій норі будь-коли
Будьмо дружнім вогнем
Тіло лічильник кріпиться на ліжку з колючого дроту, холодно складеного
Як тільки вранішнє світло зірветься, ми атакуємо
Якщо ніхто не намагатиметься вбити вас, я захищаю вас
Через пустелю, поверніться, щоб відважитися на палаючий пісок
Поверніться до запитання всіх зусиль, поверніться до вашої команди
Якщо у вас є зброя, то зараз саме час триматися
Опір вже формується: другий постріл не буде попередженням
Давайте будемо супутнім збитком
Подивившись у ніс, ніби це найкраще, з чим ви можете впоратися
Просто для того, щоб вистояти образ за обуренням
Загроза ворожої окупації
Тим краще сформувати суверенну націю
Ось план:
Нехай кожен, хто не згоден, буде грубо повалений на коліна,
Заморити від голоду, заморозити і засудити до ГУЛАГу,
Якщо у вас є зброя, то зараз саме час триматися
Опір вже формується: другий постріл не буде попередженням
Коли танки доїдуть до Варшави, я знайду тебе на фронті,
Співати в магнітофон, брати на себе тягар атаки?
Чи дійшло до цього?
Чи дійшло до цього?
Чи дійшло до цього?
Чи дійшло до цього?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди