Нижче наведено текст пісні (Theme From) Carjack Fever , виконавця - Harvey Danger з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Harvey Danger
Well, there’s a bright white light
To shine, shine on all the dim bulbs in the crowd tonight
And there’s a thin yellow line to separate the fast lane
And there’s a man I know, he’ll take apart your engine if you ask him right
Let’s empty all the minibars and leave this town in flames
He’s starving for attention
She’s swallowing her pride
Bitter gall for bleeding ulcers
Attitudes you can’t abide
A sentence fragment city
A poor excuse for a life of crime
This is not a road picture
We are not amused (or surprised)
You don’t need a passport to know what state you’re in
She wore barrettes of many colors in her many-colored hair
That’s not the point -- they only notice what you wear
She said, «The moon is a toenail, the stars are a guardrail
My heart is a sand pail
And you’re Toluca Lake.»
Stop the traffic!
Bend the time!
We’re heading into territory too ugly to explore
(but they’ve both been there before)
He quotes Nathanael West
She tries her best
But can’t find a mouth to grin with --
'Cause a tragedy requires a little greatness to begin with…
You are ill wind;
you blow no good
A pissant under glass, an airport neighborhood
Earthquake survivor, feral youngsters smoking tea
Spit in your hands and see you splinter every tree
Culver City!
Beachwood Drive!
Vesper Avenue!
Hey hey!
The needle on the radiator
Rising as the road inclines
The scene is going nowhere fast
He’s shooting highway signs
She carves her sorry epitaph
A carjack fever scrawl:
«If you only live in movies, maybe you don’t really live at all.»
You don’t need a passport to know what state you’re in
To know what state you’re in
To know what state you’re in
To know what state you’re…
Ну, там яскраве біле світло
Щоб світити, засвітіть всі тьмяні лампочки в натовпі сьогодні ввечері
І є тонка жовта лінія, що відокремлює швидку смугу
І є чоловік, якого я знаю, він розбере твій двигун, якщо ви запитати його правильно
Давайте спорожнімо всі міні-бари і залишимо це місто у вогні
Він жадає уваги
Вона ковтає свою гордість
Гіркий жовч при кровоточивих виразках
Ставлення, яке ви не можете витримати
Фрагмент речення місто
Погане виправдання для злочинного життя
Це не дорожня картина
Ми не розважені (або здивовані)
Вам не потрібен паспорт, щоб знати, в якому стані ви перебуваєте
У своєму різнокольоровому волоссі вона носила заколки багато кольорів
Справа не в цьому – вони помічають лише те, що ви носите
Вона сказала: «Місяць — ніготь на нозі, зірки — це огородження
Моє серце — це відро для піску
А ти — озеро Толука».
Зупиніть рух!
Згинайте час!
Ми прямуємо на територію, надто потворну, щоб досліджувати
(але вони обидва були там раніше)
Він цитує Натанаела Веста
Вона намагається з усіх сил
Але не можу знайти рота, щоб посміхнутися...
Тому що трагедія вимагає трошки величі, щоб почати з…
Ви хворий вітер;
ти не дуриш
Пісант під склом, район аеропорту
Уцілілий від землетрусу, дикі підлітки, які курять чай
Плюйте в руки і побачите, як ви розбиваєте кожне дерево
Калвер Сіті!
Beachwood Drive!
Проспект Веспер!
Гей, гей!
Голка на радіаторі
Піднімаючись у міру нахилу дороги
Сцена не швидко розвивається
Він знімає дорожні знаки
Вона вирізає свою жалю епітафію
Напис на лихоманці:
«Якщо ви живете лише в кіно, можливо, ви взагалі не живете ».
Вам не потрібен паспорт, щоб знати, в якому стані ви перебуваєте
Щоб знати, в якому стані ви перебуваєте
Щоб знати, в якому стані ви перебуваєте
Щоб знати, у якому ви штаті…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди