Diminishing Returns - Harvey Danger
С переводом

Diminishing Returns - Harvey Danger

  • Альбом: Little By Little... Deluxe Edition

  • Год: 2009
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 5:12

Нижче наведено текст пісні Diminishing Returns , виконавця - Harvey Danger з перекладом

Текст пісні Diminishing Returns "

Оригінальний текст із перекладом

Diminishing Returns

Harvey Danger

Оригинальный текст

The king of the swinging moods is back in town

And everybody’s tiptoeing around him, surround him

As he pounds a silver hammer, drops revolutionary grammar

Concerning the burning of city hall and urban sprawl and decay

(bidding so long)

Farewell to the days of having it both ways

Hell is other people, some people never learn

When optimism fails and my cooler head prevails

I will meet you at the point of diminishing returns

Down in the abstract, looking for a concrete artifact:

Something to hold on to, not one more thing to believe in

Stuck in a fall-back, and fighting off a heart attack

And you’re so tangible, Like a nitroglycerin tablet under my tongue

Farewell to the days of having it both ways

The boom’s a bust out, but thanks for your concern

When pessimism fails and my cooler head prevails

I will meet you at the point of diminishing returns

Progress shall be defined by your position on the bridge as it burns

When populism, activism, urbanism fail

My cooler head -- my cooler head will prevail

When there are no more gods left to anoint

No more noses to bend out of joint

I’m gonna meet you at the point of diminishing returns

(bidding so long…)

Farewell to the days of having it both ways

Hell is other people, some people never learn

(bidding so long…)

Farewell to the days of having it both ways

(so long…)

When optimism fails and my cooler head prevails

I will meet you at the point of diminishing returns

Перевод песни

Король мінливих настроїв повернувся в місто

І всі навшпиньки ходять навколо нього, оточують його

Коли він стукає срібним молотком, кидає революційну граматику

Щодо спалення ратуші та розростання та занепаду міста

(так довго ставити)

Прощайте з днями, коли ви мали це в обох напрямках

Пекло — це інші люди, деякі люди ніколи не навчаються

Коли оптимізм зникає, а моя холодніша голова переважає

Я зустріну вас у момент, коли прибуток зменшується

Внизу в абстрактних пошуках конкретного артефакту:

Те, за що потрібно триматися, а не більше, у що можна вірити

Застряг у відступі й відбивається від серцевого нападу

І ти такий відчутний, Як таблетка нітрогліцерину під моїм язиком

Прощайте з днями, коли ви мали це в обох напрямках

Бум закінчився, але дякую за турботу

Коли песимізм зазнає краху, а моя холодніша голова переважає

Я зустріну вас у момент, коли прибуток зменшується

Прогрес визначатиметься вашим положенням на мосту, коли він горить

Коли популізм, активізм, урбанізм зазнають краху

Моя холодніша голова – моя холодніша голова буде переважати

Коли більше не залишиться богів на помазання

Немає більше носів, щоб вигинатися із суглоба

Я зустрінуся з тобою, коли віддача зменшується

(так довго ставили...)

Прощайте з днями, коли ви мали це в обох напрямках

Пекло — це інші люди, деякі люди ніколи не навчаються

(так довго ставили...)

Прощайте з днями, коли ви мали це в обох напрямках

(так довго…)

Коли оптимізм зникає, а моя холодніша голова переважає

Я зустріну вас у момент, коли прибуток зменшується

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди