Broken Angel - Hanne Boel
С переводом

Broken Angel - Hanne Boel

Альбом
Silent Violence
Год
1996
Язык
`Англійська`
Длительность
256300

Нижче наведено текст пісні Broken Angel , виконавця - Hanne Boel з перекладом

Текст пісні Broken Angel "

Оригінальний текст із перекладом

Broken Angel

Hanne Boel

Оригинальный текст

I’m so lonely broken angel

I’m so lonely listen to my heart

Man dooset daram:

(Persian: I love you)

Be cheshme man gerye nade:

(Persian: Don’t bring tears to my eyes)

Na, nemitoonam:

(Persian: No, I can’t)

Bedoone to halam bade:

(Persian: Without you i’m depressed)

I’m so lonely broken angel

I’m so lonely listen to my heart

One n' only, broken angel

Come n' save me before I fall apart

Ta harja ke bashi kenaretam:

(Persian: Wherever you may be, I will be by your side)

Ta akharesh divoonatam:

(Persian: till the end, I’ll be crazy about you)

To, to nemidooni, ke joonami, bargard pisham:

(Persian: you, you don’t know, that you are my life, return by my side)

I’m so lonely broken angel

I’m so lonely listen to my heart

One n' only, broken angel

Come n' save me before I fall apart

la la leyli, la la leyli, la la la la la

la la leyli, la la leyli, la la la la la

I’m so lonely broken angel

I’m so lonely listen to my heart

One n' only, broken angel

Come n' save me before I fall apart

I’m so lonely broken angel

I’m so lonely listen to my heart

One n' only, broken angel

Come n' save me before I fall apart

la la leyli, la la leyli, la la la la la

la la leyli, la la leyli, la la la la la.

Перевод песни

Я такий самотній розбитий ангел

Мені так самотньо, слухай своє серце

Чоловік dooset daram:

(перська: я люблю тебе)

Be cheshme man gerye nade:

(Перська: не викликай сльози на мої очі)

Na, nemitoonam:

(Перська: Ні, я не можу)

Bedoone to halam попросив:

(Перський: Без тебе я в депресії)

Я такий самотній розбитий ангел

Мені так самотньо, слухай своє серце

Єдиний, зламаний ангел

Приходь і врятуй мене, поки я не розвалився

Ta harja ke bashi kenaretam:

(Перська мова: де б ти не був, я буду з тобою)

Ta akharesh divoonatam:

(Перська: до кінця я буду без розуму від тебе)

To, to nemidooni, ke joonami, bargard pisham:

(Перський: ти, ти не знаєш, що ти моє життя, повернись  біля мене)

Я такий самотній розбитий ангел

Мені так самотньо, слухай своє серце

Єдиний, зламаний ангел

Приходь і врятуй мене, поки я не розвалився

la la leyli, la la leyli, la la la la la

la la leyli, la la leyli, la la la la la

Я такий самотній розбитий ангел

Мені так самотньо, слухай своє серце

Єдиний, зламаний ангел

Приходь і врятуй мене, поки я не розвалився

Я такий самотній розбитий ангел

Мені так самотньо, слухай своє серце

Єдиний, зламаний ангел

Приходь і врятуй мене, поки я не розвалився

la la leyli, la la leyli, la la la la la

la la leyli, la la leyli, la la la la la.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди