
Нижче наведено текст пісні Rakkaus , виконавця - Haloo Helsinki! з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Haloo Helsinki!
Rakkaus on tahditon
Se ei ilmoita: «Nyt mä saavun»
Mut sen sydän joskus tahdissa on
Se hiljaa säikäyttää ja kuiskaa: «Sä oot mun»
Tähänkö taas tultiin
Vaikka en tahtonutkaan vielä irroittaa
Jalkoja pinnasta maan
Ooo, rakasta, rakasta, rakasta mua
Eilen vielä päätin elää ilman sua
Hei anna jo mennä
Anna jo mennä
Anna jo mennä
Tartu mun vapauteen
Rakastan, rakastan, rakastan sua
En todellakaan tiennyt tää voi tältä tuntua
Hei anna jo mennä
Anna jo mennä
Anna jo mennä
Tartun sun otteeseen
Rakkaus on uskoton
Se siirtyy laulusta ja kirjasta toiseen
Se usein kuolee mutta elossa on
Se iskee yhtälailla mieheen ja naiseen
Et rakkautta voi hämätä se saapuu hiljaa huutaen
Ja varmistaa että valmistautunut en
Ooo, rakasta, rakasta, rakasta mua
Eilen vielä päätin elää ilman sua
Hei anna jo mennä
Anna jo mennä
Anna jo mennä
Tartu mun vapauteen
Rakastan, rakastan, rakastan sua
En todellakaan tiennyt tää voi tältä tuntua
Hei anna jo mennä
Anna jo mennä
Anna jo mennä
Rakkaus ei oo sokea
Se ei aina vaan osaa katsoa
Kenen luokse kannattaa saapua
Ooo, rakasta, rakasta, rakasta mua
Eilen vielä päätin elää ilman sua
Hei anna jo mennä
Anna jo mennä
Anna jo mennä
Tartu mun vapauteen
Rakastan, rakastan, rakastan sua
En todellakaan tiennyt tää voi tältä tuntua
Hei anna jo mennä
Anna jo mennä
Anna jo mennä
Tartu mun vapauteen
Tartu mun vapauteen
Tartu mun vapauteen
Любов асинхронна
Тут не сказано: "Зараз я йду"
Але його серце іноді в ногу
Воно тихо лякає і шепоче: «Ти моя»
Ми прийшли сюди знову
Хоча відриватися поки не хотів
Ноги від поверхні землі
Ооо, люби, люби, люби мене
Вчора я все-таки вирішила жити без су
Гей, ходімо
Відпусти
Відпусти
Хапай мою свободу
Я люблю, я люблю, я люблю суа
Я справді не знав, що це може бути таким
Гей, ходімо
Відпусти
Відпусти
Часом хапаю сонце
Любов невірна
Він переходить від однієї пісні й книги до іншої
Часто вмирає, але залишається живим
Це однаково вражає чоловіків і жінок
Кохання вас не обдурить, воно тихо кричить
І переконайся, що я не готовий
Ооо, люби, люби, люби мене
Вчора я все-таки вирішила жити без су
Гей, ходімо
Відпусти
Відпусти
Хапай мою свободу
Я люблю, я люблю, я люблю суа
Я справді не знав, що це може бути таким
Гей, ходімо
Відпусти
Відпусти
Любов не така сліпа
Воно не завжди знає, як виглядати
до кого варто йти?
Ооо, люби, люби, люби мене
Вчора я все-таки вирішила жити без су
Гей, ходімо
Відпусти
Відпусти
Хапай мою свободу
Я люблю, я люблю, я люблю суа
Я справді не знав, що це може бути таким
Гей, ходімо
Відпусти
Відпусти
Хапай мою свободу
Хапай мою свободу
Хапай мою свободу
Haloo Helsinki! • 2011
Haloo Helsinki! • 2011
Haloo Helsinki! • 2007
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди