Haloo Helsinki! - Haloo Helsinki!
С переводом

Haloo Helsinki! - Haloo Helsinki!

Альбом
Helsingistä Maailman Toiselle Puolen – Parhaat 2007-2012
Год
2011
Язык
`Фінська(Suomi)`
Длительность
210100

Нижче наведено текст пісні Haloo Helsinki! , виконавця - Haloo Helsinki! з перекладом

Текст пісні Haloo Helsinki! "

Оригінальний текст із перекладом

Haloo Helsinki!

Haloo Helsinki!

Оригинальный текст

Kiskoja pitkin keskustaan

(Ei ole muuta paikkaa)

Ja sitten niinkuin manalaan

(Näin mä tapan aikaa)

Mä menin alas tunneliin

Kun siellä valot katkaistiin

Silloin me kaksi törmättiin

Nyt Itämeren tyttärellä

On hyvä olo, sydän hellä

Nyt mieli lentää korkeallla

Tän betonisen taivaan alla

Haloo Helsinki!

Haloo Helsinki!

Maailman karuin kaupunki

On tänään kauniimpi

Kauniimpi kuin milloinkaan

Ikinä milloinkaan

Aurinko kirkon portailla

(Sä pidit mulle paikkaa)

Viipyilee meidän kasvoilla

(Meil on kyllä aikaa)

Ei ole kiire sanoo sanaakaan

Ei ole tarve vetoo jumalaan

Kun on jo paratiisissa

Nyt Itämeren tyttärellä

On hyvä olo, sydän hellä

Nyt mieli lentää korkeallla

Tän betonisen taivaan alla

Haloo Helsinki!

Haloo Helsinki!

Maailman karuin kaupunki

On tänään kauniimpi

Kauniimpi kuin milloinkaan

Ikinä milloinkaan

Hei!

Ikinä milloinkaan

Ikinä milloinkaan

Ikinä milloinkaan!

Nyt Itämeren tyttärellä

On hyvä olo, sydän hellä

Nyt mieli lentää korkeallla

Tän betonisen taivaan alla

Nyt Itämeren tyttärellä

On hyvä olo, sydän hellä

Nyt mieli lentää korkeallla

Tän betonisen taivaan alla

Haloo Helsinki!

Haloo Helsinki!

Maailman karuin kaupunki

On tänään kauniimpi

Kauniimpi kuin milloinkaan

Ikinä milloinkaan

Ikinä milloinkaan

Ikinä milloinkaan!

Перевод песни

По рейках до центру

(Іншого місця немає)

А потім, як у страшному сні

(Ось як я вбиваю час)

Я спустився тунелем

Коли там згасло світло

Ось тоді ми вдвох зіткнулися

Тепер з дочкою Балтійського моря

Почуття гарне, серце ніжне

Тепер розум летить високо

Під цим бетонним небом

Привіт, Гельсінкі!

Привіт, Гельсінкі!

Найбільш безплідне місто в світі

Сьогодні ще красивіше

Красивіше, ніж будь-коли

Ніколи

Сонце на сходах церкви

(Ти займав для мене місце)

Затримується на наших обличчях

(Так, у нас є час)

Ні слова не поспішає

Немає потреби звертатися до Бога

Коли вже в раю

Тепер з дочкою Балтійського моря

Почуття гарне, серце ніжне

Тепер розум летить високо

Під цим бетонним небом

Привіт, Гельсінкі!

Привіт, Гельсінкі!

Найбільш безплідне місто в світі

Сьогодні ще красивіше

Красивіше, ніж будь-коли

Ніколи

привіт!

Ніколи

Ніколи

Ніколи!

Тепер з дочкою Балтійського моря

Почуття гарне, серце ніжне

Тепер розум летить високо

Під цим бетонним небом

Тепер з дочкою Балтійського моря

Почуття гарне, серце ніжне

Тепер розум летить високо

Під цим бетонним небом

Привіт, Гельсінкі!

Привіт, Гельсінкі!

Найбільш безплідне місто в світі

Сьогодні ще красивіше

Красивіше, ніж будь-коли

Ніколи

Ніколи

Ніколи!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди