Bądź gotowy do drogi - Halina Frackowiak
С переводом

Bądź gotowy do drogi - Halina Frackowiak

Год
2021
Язык
`Польська`
Длительность
233710

Нижче наведено текст пісні Bądź gotowy do drogi , виконавця - Halina Frackowiak з перекладом

Текст пісні Bądź gotowy do drogi "

Оригінальний текст із перекладом

Bądź gotowy do drogi

Halina Frackowiak

Оригинальный текст

Bądź gotowy dziś do drogi, drogi, którą dobrze znam

Bądź gotowy, poprowadzę cię tam

Weź podróżny, stary worek i butelki Coli dwie

Jutro, lub we wtorek wezmę cię

Bądź gotowy dziś do drogi, nie znasz chwili, nie znasz dnia

Bądź gotowy, zaprowadzę cię tam

Weź podróżny, stary worek i na drogę buty dwa

Jutro lub we wtorek przyjdzie czas

Znam plażę, która nie ma końca

Nikt nie wie, gdzie się rozpoczyna

Od wschodu do zachodu słońca

Można tym szlakiem piany iść!

Bądź gotowy dziś do drogi, drogi, którą dobrze znam

Bądź gotowy, poprowadzę cię tam, aha ha-a!

Weź podróżny, stary worek i butelki Coli dwie

Jutro lub we wtorek wezmę cię

Znam wyspę snów, gdzie oprócz ptaków

I marzeń dzieci, nikt nie zbłądził

Można tam z mydła puszczać bańki

Albo pojeździć na wielbłądzie!

Bądź gotowy dziś do drogi, drogi, którą dobrze znam

Bądź gotowy, poprowadzę cię tam, aha ha-a!

Weź podróżny, stary worek i butelki Coli dwie

Jutro lub we wtorek wezmę cię

Bądź gotowy dziś do drogi, nie znasz chwili, nie znasz dnia

Bądź gotowy, poprowadzę cię tam

Weź podróżny, stary worek i butelki Coli dwie

Jutro lub we wtorek wezmę cię

Bądź gotowy, bądź gotowy, bądź gotowy, bądź gotowy

Перевод песни

Готуйся сьогодні в дорогу, дорогу, яку я добре знаю

Будьте готові, я проведу вас туди

Візьміть старий дорожній мішок і дві пляшки кока-коли

Завтра чи у вівторок я тебе відвезу

Будьте готові йти сьогодні, ви не знаєте моменту, ви не знаєте дня

Будьте готові, я відвезу вас туди

Візьміть в дорогу старий дорожній мішок і два черевики

Завтра чи у вівторок прийде час

Я знаю пляж, якому немає кінця

Ніхто не знає, з чого це починається

Від сходу до заходу сонця

Ви можете піти по цьому пінному сліду!

Готуйся сьогодні в дорогу, дорогу, яку я добре знаю

Будьте готові, я вас туди поведу, ага-ха-а!

Візьміть старий дорожній мішок і дві пляшки кока-коли

Завтра чи у вівторок я тебе відвезу

Я знаю острів мрій, де крім птахів

І дитячих мрій ніхто не заблукав

Там можна пускати мильні бульбашки

Або покататися на верблюді!

Готуйся сьогодні в дорогу, дорогу, яку я добре знаю

Будьте готові, я вас туди поведу, ага-ха-а!

Візьміть старий дорожній мішок і дві пляшки кока-коли

Завтра чи у вівторок я тебе відвезу

Будьте готові йти сьогодні, ви не знаєте моменту, ви не знаєте дня

Будьте готові, я проведу вас туди

Візьміть старий дорожній мішок і дві пляшки кока-коли

Завтра чи у вівторок я тебе відвезу

Будьте готові, будьте готові, будьте готові, будьте готові

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди