Dziesma Manai Pilsētai - Gustavo
С переводом

Dziesma Manai Pilsētai - Gustavo

  • Альбом: Pilsētas Portäls

  • Год: 2011
  • Язык: Латиська
  • Длительность: 5:03

Нижче наведено текст пісні Dziesma Manai Pilsētai , виконавця - Gustavo з перекладом

Текст пісні Dziesma Manai Pilsētai "

Оригінальний текст із перекладом

Dziesma Manai Pilsētai

Gustavo

Оригинальный текст

Šī ir dziesma manai pilsētai

Pilsētai, kas ir šai rītā skaista

Kaut gan skaista tā ir vienmēr

Tikai naktīs atsevišķās vietās baisa

Šī ir dziesma manai pilsētai

Tās namiem, ielām, torņiem, tiltiem

Ledus aukstām ziemas dienām

Vasarīgiem vakariem, tik ļoti siltiem.

Tu esi mana tikpat cik esmu tavs

Tas ir uz laiku (tas ir uz laiku)

Pat mana ceļošana nesaraus

Šo mūsu saikni (šo mūsu saikni)

Bet šobrīd kamēr esam mēs kā kopums

Es sevī veicinu (es sevī veicinu)

Pateicību par siltumu ko dod mums

Un to kā sveicini (un to kā sveicini)

Mani, manu draugu balsī un tā teikt

Man tikko pieleca (man tikko pieleca)

Ka esi tu katrā notikumā kas šeit

Mani ielenc (mani ielenc)

Un kad zibeņo man iespaids rodas

Ka debesis šo vietu bildē šonakt

Es tveru gaišāko, kas izgaismots

Lieku dziesmā, lai šīs notis tevi rotā.

2X

Šī ir dziesma manai pilsētai

Pilsētai, kas ir šai rītā skaista

Kaut gan skaista tā ir vienmēr

Tikai naktīs atsevišķās vietās baisa

Šī ri dziesma manai pilsētāi

Tās namiem, ielām, torņiem, tiltiem

Ledus aukstām ziemas dienām

Vasarīgiem vakariem, tik ļoti siltiem.

2X

Un man ir galvā pašam sava tava karte

Atmiņu pilna (atmiņu pilna)

Es bieži secinu, ka dzīve te ir garda,

Kad attinu filmu (attinu filmu)

Un vispār kurš kuru ietekmē vairāk

Es vidi vai vide mani (vide mani)

Jo kad man acīs dzīvesprieks nespīd

Tā dīda mani (tā dīda mani)

Zinu, ka vērošu vēl te kā lapas zeltē

Ne vienreizi vien (ne vienreiz vien)

Kā kuģi dēvēsi tā tas peldēs

Un ja nu dien (un ja nu dien)

Tāpēc saucu tevi es par mīļu

Saucu par skaistu, gaišu un siltu

Smeļu sajūtas, kuras mājo dziļi

Ar tām es laistu tevi, dzēšot tiltus.

2X

Šī ir dziesma manai pilsēati

Pilsētai, kas ir šai rītā skaista

Kaut gan skaista tā ir vienmēr

Tikai naktīs atsevišķās vietās baisa

Šī ir dziems manai pilsētai

Tās namiem, ielām, torņiem, tiltiem

Ledus aukstām ziemas dienām

Vasarīgiem vakariem, tik ļoti siltiem.

2X

Šī ir dziesma manai pilsētai

Vēlos panākt, lai tā tālu skan (tālu tālu skan)

Un tā kā esmu daļaviņas

Sanāk ka šī dziesma ir arī man.

(arī man)

Перевод песни

Це пісня для мого міста

У місто, яке прекрасне сьогодні вранці

Хоча це завжди красиво

Тільки вночі місцями страшно

Це пісня для мого міста

Його будинки, вулиці, вежі, мости

Лід для холодних зимових днів

Для літніх вечорів, так дуже тепло.

Ти такий же, як і я твій

Це тимчасово (це тимчасово)

Навіть моя подорож не зірветься

Це наше посилання (це наше посилання)

Але тепер, поки ми як єдине ціле

я рекламую (я рекламую)

Дякуємо за подаровану нам теплоту

І як привітання (і як привітання)

Я, голос мого друга і так би мовити

Я щойно стрибнув (я щойно стрибнув)

Щоб ти був тут на кожному заході

Оточіть мене (оточуйте мене)

І коли він блимає, у мене таке враження

Що небо зображує це місце сьогодні ввечері

Я фіксую найяскравіше, що освітлено

Я кажу в пісні, що ці ноти прикрашають вас.

2X

Це пісня для мого міста

У місто, яке прекрасне сьогодні вранці

Хоча це завжди красиво

Тільки вночі місцями страшно

Це пісня для мого міста

Його будинки, вулиці, вежі, мости

Лід для холодних зимових днів

Для літніх вечорів, так дуже тепло.

2X

А в голові в мене своя картка

Пам'ять заповнена (пам'ять заповнена)

Я часто вважаю, що життя тут смачне,

Коли перемотувати фільм (перемотати фільм)

Та й взагалі кого більше зачіпає

Я оточую або оточую мене (оточуюче мене)

Бо коли радість життя не світить в моїх очах

Це качається мене (воно качається мене)

Я знаю, що я ще буду дивитися тут, як листя в золоті

Не раз (ні раз)

Як ви назвете корабель, він попливе

І якщо зараз (і якщо зараз)

Тому я називаю тебе моєю любов’ю

Я називаю це красивим, яскравим і теплим

Глибокі почуття, які живуть глибоко

З ними я б дозволив тобі, мости мости.

2X

Це пісня для мого міста

У місто, яке прекрасне сьогодні вранці

Хоча це завжди красиво

Тільки вночі місцями страшно

Це життя мого міста

Його будинки, вулиці, вежі, мости

Лід для холодних зимових днів

Для літніх вечорів, так дуже тепло.

2X

Це пісня для мого міста

Я хочу, щоб це звучало далеко (далеко далеко)

А оскільки я учасник

Виявляється, ця пісня теж для мене.

(для мене також)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди