Нижче наведено текст пісні Get Over It , виконавця - Guillemots з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Guillemots
So the skin has turned its back on me again
And it’s back to playschool for me and my childhood friend
Well get over it!
And the words don’t leave my mouth till I’ve had a dram
So I sit in the corner and watch you like the man I am
Well get over it!
Get over it!
D’you want my side, my side of the story?
D’you want my side, my side of the story?
Well I want you, want you like I’m eighteen
But I’m tied, tied to my baby
To my baby
Oh!
In another life I’d be drenched in sweat with you
But it’s this life darlin', and in this life we make do
Oh get over it!
G-g-g-g-get over it!
Oh, d’you want my side, my side of the story?
D’you want my side, my side of the story?
Well I want you, want you like I’m eighteen
But I’m tied, tied to my baby
To my baby
My blessed baby
Oh here’s my side, my side of the story
Well I’m so tired, sick tired of the story!
Oh I want that thing that turns the grass green
Oh I’d kill my life for, what could I be
What could I be?
(Oh yeah, get over it, oh yeah, oh get over yeah, get over it, get over me,
get over, get over me, me, me…)
Тож шкіра знову повернулася до мене спиною
І це повернулося до ігрової школи для мене і мого друга дитинства
Ну, подолайте це!
І слова не сходять з моїх уст, доки я не попиваю
Тож я сиджу у кутку й дивлюся, як ти подобаєшся чоловікові
Ну, подолайте це!
Закінчуй з цим!
Вам потрібна моя сторона, моя сторона історії?
Вам потрібна моя сторона, моя сторона історії?
Ну, я хочу тебе, хочу тебе, наче мені вісімнадцять
Але я прив’язаний, прив’язаний до своєї дитини
До мої дитині
Ой!
В іншому житті я б пролився в поту з тобою
Але це життя, коханий, і в цьому житті ми робимо це
О, подолайте це!
Г-г-г-г-перебори це!
О, ви хочете мою сторону, мою сторону історії?
Вам потрібна моя сторона, моя сторона історії?
Ну, я хочу тебе, хочу тебе, наче мені вісімнадцять
Але я прив’язаний, прив’язаний до своєї дитини
До мої дитині
Моя благословенна дитина
О, ось моя сторона, моя сторона історії
Ну, я так втомився, втомився від історії!
О, я хочу ту штуку, яка зеленіє траву
О, я б убив своє життя, за що я міг би бути
Яким я міг бути?
(О так, подолайте це, о так, о переборіть, так, подолайте це, подолайте мене,
подолати, подолати мене, мене, мене...)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди