Мысли вслух - GUF
С переводом

Мысли вслух - GUF

  • Альбом: Еще

  • Год: 2015
  • Язык: Українська
  • Длительность: 2:58

Нижче наведено текст пісні Мысли вслух , виконавця - GUF з перекладом

Текст пісні Мысли вслух "

Оригінальний текст із перекладом

Мысли вслух

GUF

Оригинальный текст

Временами я по-тихой схожу с ума,

Но чаще всего не подаю вида.

И когда рассеется туман,

Уверен, за многое будет стыдно.

Все хотят увидеть счастливый финал,

Но большинства не будет, даже в титрах.

Голова на плечах, больная

Продолжает выдумывать опасные игры.

Я пытаюсь тут двигаться честно,

Но здесь это никому не нужно.

Садовая под колёсами Бенца,

Прохожие прыгают через лужи.

Я давно не вылетаю пулей из подъезда.

Не гоняю на метро мутить на Южную.

Я переехал жить в сельскую местность

И больше стал дорожить дружбой.

Это просто мысли вслух, как это чаще всего бывает.

Это старый добрый Guf: то что вижу - о том и читаю.

И я тебя не знаю, друг;

зато ты меня не плохо знаешь.

Но мы с тобой близки по духу, раз этот звук тебя не раздражает.

Больше не вырубаю мобилу,

Чтобы позависать с кем-то до семи утра.

В семь утра сижу напротив камина,

Проверяю "мыло" и подкидываю в огонь дрова.

Не имею права садиться за руль машины,

Пока мусора не вернули права.

Комната окутана сладким дымом,

С дивана не охота вставать.

Перестал кататься по ночному городу

В поисках сомнительных развлечений.

Когда на улицах холодно -

Я не думаю об автономном отоплении.

Совсем скоро ебанёт сорок,

Как же быстро, сука, летит время.

Столько всего проебал пока был молод,

Сколько всего я ещё успею.

Это просто мысли вслух, как это чаще всего бывает.

Это старый добрый Guf, то что вижу о том и читаю.

И я тебя не знаю друг, зато ты меня не плохо знаешь.

Но мы с тобой близки по духу, раз этот звук тебя не раздражает.

Перевод песни

Часом я по-тихому божеволію,

Але найчастіше не подаю виду.

І коли розсіється туман,

Упевнений, багато чого буде соромно.

Усі хочуть побачити щасливий фінал,

Але більшості не буде навіть у титрах.

Голова на плечах, хвора

Продовжує вигадувати небезпечні ігри.

Я намагаюся тут рухатися чесно,

Але тут це нікому не потрібне.

Садова під колесами Бенца,

Перехожі стрибають через калюжі.

Я давно не вилітаю кулею з під'їзду.

Не ганяю на метро каламутити на Південну.

Я переїхав жити у сільську місцевість

І більше став дорожити дружбою.

Це просто думки вголос, як це найчастіше буває.

Це старий добрий Guf: те, що бачу - про те і читаю.

І я тебе не знаю, друже;

зате ти мене добре знаєш.

Але ми з тобою близькі за духом, якщо цей звук тебе не дратує.

Більше не вирубаю мобілу,

Щоб позависати з кимось до сьомої ранку.

О сьомій ранку сиджу навпроти каміна,

Перевіряю "мило" та підкидаю у вогонь дрова.

Не маю права сідати за кермо машини,

Поки що сміття не повернули права.

Кімната огорнута солодким димом,

З дивана не хочеться вставати.

Перестав кататися нічним містом

У пошуках сумнівних розваг.

Коли на вулицях холодно

Я не думаю про автономне опалення.

Зовсім скоро ебане сорок,

Як швидко, сука, летить час.

Стільки всього проебал поки був молодий,

Скільки всього я ще встигну.

Це просто думки вголос, як це найчастіше буває.

Це старий добрий Guf, що бачу про те і читаю.

І я тебе не знаю друг, зате ти мене добре знаєш.

Але ми з тобою близькі за духом, якщо цей звук тебе не дратує.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди