Пост Мортем - GUERLAIN
С переводом

Пост Мортем - GUERLAIN

  • Альбом: Dead.

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:33

Нижче наведено текст пісні Пост Мортем , виконавця - GUERLAIN з перекладом

Текст пісні Пост Мортем "

Оригінальний текст із перекладом

Пост Мортем

GUERLAIN

Оригинальный текст

Белый дым, чёрный свет, но я знаю: правды нет

Изобрази меня, как будто мне всего тринадцать лет

Пост Мортем, фото смерти, если не веришь — подойди

И сам увидишь, что в глазах давно нет ничего живого

Белый дым, чёрный свет, но я знаю: правды нет

Изобрази меня, как будто мне всего тринадцать лет

Пост Мортем, фото смерти, если не веришь — подойди

И сам увидишь, что в глазах давно нет ничего живого

Моя улыбка покажется вам честней, чем те с обложек

Где люди резонно на веселе, нет ведь правды в них

Тело так неподконтрольно мне, я рад, что нужен им

Лишь потому, что бессилен и навечно терпелив

Посмотри в мои глаза, ты увидишь там себя

Ведь однажды станешь тем, кого когда-то испекал

Неси меня в своих снах, когда с собой наедине,

Но ты знаешь, что мы станем оказавшись в тишине

Когда занавес опустится мы будем среди змей

Мы все сотканы из грязи, что давно слились с небес

Когда занавес опустится мы будем среди змей

Мы все сотканы из грязи, что давно слились с небес

Белый дым, чёрный свет, но я знаю: правды нет

Изобрази меня, как будто мне всего тринадцать лет

Пост Мортем, фото смерти, если не веришь — подойди

И сам увидишь, что в глазах давно нет ничего живого

Белый дым, чёрный свет, но я знаю: правды нет

Изобрази меня, как будто мне всего тринадцать лет

Пост Мортем, фото смерти, если не веришь — подойди

И сам увидишь, что в глазах давно нет ничего живого

Перевод песни

Білий дим, чорне світло, але знаю: правди немає

Зобрази мене, ніби мені лише тринадцять років

Пост Мортем, фото смерті, якщо не віриш — підійди

І сам побачиш, що в очах давно немає нічого живого

Білий дим, чорне світло, але знаю: правди немає

Зобрази мене, ніби мені лише тринадцять років

Пост Мортем, фото смерті, якщо не віриш — підійди

І сам побачиш, що в очах давно немає нічого живого

Моя посмішка здасться вам чеснішою, ніж ті обкладинки

Де люди резонно на веселі, адже немає правди в ніх

Тіло так непідконтрольне мені, я, радий, що потрібен їм

Лише тому, що безсилий і назавжди терплячий

Подивись у мої очі, ти побачиш там себе

Адже якось станеш тим, кого колись спекав

Неси мене в своїх снах, коли з собою наодинці,

Але ти знаєш, що ми станемо опинившись у тиші

Коли завіса опуститься ми будемо серед змій

Ми всі зіткані з бруду, що давно злилися з небес

Коли завіса опуститься ми будемо серед змій

Ми всі зіткані з бруду, що давно злилися з небес

Білий дим, чорне світло, але знаю: правди немає

Зобрази мене, ніби мені лише тринадцять років

Пост Мортем, фото смерті, якщо не віриш — підійди

І сам побачиш, що в очах давно немає нічого живого

Білий дим, чорне світло, але знаю: правди немає

Зобрази мене, ніби мені лише тринадцять років

Пост Мортем, фото смерті, якщо не віриш — підійди

І сам побачиш, що в очах давно немає нічого живого

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди