Сквозь время - GUERLAIN
С переводом

Сквозь время - GUERLAIN

  • Альбом: INSIDE ME

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:21

Нижче наведено текст пісні Сквозь время , виконавця - GUERLAIN з перекладом

Текст пісні Сквозь время "

Оригінальний текст із перекладом

Сквозь время

GUERLAIN

Оригинальный текст

Сквозь время, я вернусь, ты знаешь

Через 3 недели все то, что так хотели,

Но время, снова тебя отнимает, за сотни километров

Мое сердце кричит: «Останься здесь»

Брожу по городу один, ищу досад,

Но повстречал лишь пустоту среди живых оград

Я примерял себя везде, но нигде места нет

Такому странному как я, дано гореть в огне

И мне бы пеплом стать, чтобы быстрей взлетать

Чтоб ветер нес меня сквозь время, повернул бы его вспять

«Но ведь это невозможно» скажет каждый мне,

А я скажу: «Идите нахер, строю мир себе»

Ты будешь долго говорить мне как ужасен я,

Но такой сладкой как она тебе уж точно не найти

Где только бы ты не искал

Hua-hua-hua-ayy, ayy, ayy

Сквозь время, я вернусь, ты знаешь

Через 3 недели все то, что так хотели,

Но время, снова тебя отнимает, за сотни километров

Мое сердце кричит: «Останься здесь»

Я могу верить тебе, пока я верен сам

Не вижу света в огне, если он не в сердцах

Оно в наших руках, прошу, не задувай

Оно всегда будет здесь и защитит лишь тебя

Кто я такой?

Сама скажи мне это

За 19 лет пока не могу дать ответа

Я меняю себя местами,

Но правдивый лишь между нами

Они не знают кто я такой

Всю жизнь считают людей вещами

Сквозь время, я вернусь, ты знаешь

Через 3 недели все то, что так хотели,

Но время, снова тебя отнимает, за сотни километров

Мое сердце кричит: «Останься здесь»

Сквозь время, я вернусь, ты знаешь

Через 3 недели все то, что так хотели,

Но время, снова тебя отнимает, за сотни километров

Мое сердце кричит: «Останься здесь»

Перевод песни

Через час, я повернуся, ти знаєш

Через 3 тижні все те, що так хотіли,

Але, час, знову тебе забирає, за сотні кілометрів

Моє серце кричить: «Залишся тут»

Броджу по місту один, шукаю досаду,

Але зустрів лише порожнечу серед живих огорож

Я приміряв себе скрізь, але ніде місця немає

Такому дивному, як я, дано горіти в вогні

І мені би попелом стати, щоб швидше злітати

Щоб вітер ніс мене крізь час, повернув би його назад

«Але це неможливо» скаже кожен мені,

А я скажу: «Ідіть нахер, будую світ собі»

Ти будеш довго говорити мені як жахливий я,

Але такою солодкою як вона тобі вже точно не знайти

Де тільки би ти не шукав

Hua-hua-hua-ayy, ayy, ayy

Через час, я повернуся, ти знаєш

Через 3 тижні все те, що так хотіли,

Але, час, знову тебе забирає, за сотні кілометрів

Моє серце кричить: «Залишся тут»

Я можу вірити тобі, поки я вірний сам

Не бачу світла у вогні, якщо він не в серцях

Воно в наших руках, прошу, не задувай

Воно завжди буде тут і захистить лише тебе

Хто я такий?

Сама скажи мені це

За 19 років поки що не можу дати відповіді

Я міняю себе місцями,

Але правдивий лише між нами

Вони не знають хто я такий

Все життя вважають людей речами

Через час, я повернуся, ти знаєш

Через 3 тижні все те, що так хотіли,

Але, час, знову тебе забирає, за сотні кілометрів

Моє серце кричить: «Залишся тут»

Через час, я повернуся, ти знаєш

Через 3 тижні все те, що так хотіли,

Але, час, знову тебе забирає, за сотні кілометрів

Моє серце кричить: «Залишся тут»

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди