Twoja Postac - Grzegorz Turnau
С переводом

Twoja Postac - Grzegorz Turnau

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Польська
  • Тривалість: 3:25

Нижче наведено текст пісні Twoja Postac , виконавця - Grzegorz Turnau з перекладом

Текст пісні Twoja Postac "

Оригінальний текст із перекладом

Twoja Postac

Grzegorz Turnau

Оригинальный текст

Wśród drzew schylonych o północy

Wśród jasnych widów złego mroku

Coś się przemienia w naszej mocy

Ktoś się porusza z naszym krokiem

Kiedy tak idziesz w szumnej szacie

A wiatr ją targa i rozwiewa

Nie bój się ty nie idziesz sama

Chodzą wraz z tobą wszystkie drzewa

Ziemia jak echo minionych dni grające w borze

A nasze cienie wśród martwych pni wieszają zorze

Dziwnie się srebrzysz aniele mój w tęczowym piórze

Nade mną góry, wieżyce miast

Nade mną…

Błękitne szerokie okna

I jasne smugi od lamp

I twoja postać, jasna postać

Taką cię znam taką cię znam

Błękitne szerokie okna

I jasne smugi od lamp

I twoja postać jasna postać

Taką cię znam taką cię znam

Miła moja już późno

Chylą się żółte mlecze

W doliny napływa gór cień

Cichy odwieczerz

Już późno już późno już późno

Miła moja trudno z miłości się podnieść

A jeszcze ciężej od złych nowin

Gdy patrzą na nas w ciemnym nowiu

Chłodniej chłodniej boisz się

Nie ma się czego bać nie ma się czego bać

To tylko księżyc idzie srebrne chusty prać

I tylko cicha trawa, trawa wśród kamieni

Wiesz?

— ludzie ludzie są dziećmi dużemi

Błękitne szerokie okna

I jasne smugi od lamp

I twoja postać jasna postać

Taką cię znam taką cię znam

Błękitne szerokie okna

I jasne smugi od lamp

I twoja postać jasna postać

Taką cię znam taką cię znam

Перевод песни

Серед дерев похилилися опівночі

Серед світлих привид злої темряви

Щось змінюється в наших силах

Хтось рухається нашим кроком

Коли ти ходиш отак у серпанковому халаті

А вітер тягне його і зносить

Не бійся, ти не ходиш один

Всі дерева йдуть з тобою

Земля, як відлуння минулих днів, грає в лісі

І наші тіні висять полярні сяйва серед мертвих стовбурів

Мій ангел дивно сріблястий у пір’ї райдужного кольору

Наді мною гори, міські вежі

наді мною…

Сині широкі вікна

І яскраві смуги від ламп

І твій характер, яскравий характер

Я знаю, що тобі подобається це, я знаю, що тобі подобається це

Сині широкі вікна

І яскраві смуги від ламп

А персонаж у вас яскрава постать

Я знаю, що тобі подобається це, я знаю, що тобі подобається це

Мій любий уже пізно

Жовті кульбаби нахиляються

Тінь тече в долини

Спокійна старість

Вже пізно пізно вже пізно

Мила моя, важко вставати з кохання

І навіть важче, ніж погані новини

Коли на нас дивляться в темний молодик

Чим холодніше, тим холодніше ти боїшся

Нема чого боятися, нема чого боятися

От тільки місяць іде срібні хустки прати

І тільки нерухома трава, трава серед каміння

Ти знаєш?

- люди люди великі діти

Сині широкі вікна

І яскраві смуги від ламп

А персонаж у вас яскрава постать

Я знаю, що тобі подобається це, я знаю, що тобі подобається це

Сині широкі вікна

І яскраві смуги від ламп

А персонаж у вас яскрава постать

Я знаю, що тобі подобається це, я знаю, що тобі подобається це

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди