Atlantyda - Grzegorz Turnau
С переводом

Atlantyda - Grzegorz Turnau

Год
2010
Язык
`Польська`
Длительность
119200

Нижче наведено текст пісні Atlantyda , виконавця - Grzegorz Turnau з перекладом

Текст пісні Atlantyda "

Оригінальний текст із перекладом

Atlantyda

Grzegorz Turnau

Оригинальный текст

Istnieli albo nie istnieli

Na wyspie albo nie na wyspie

Ocean albo nie ocean

Połknął ich albo nie

Czy było komu kochać kogo?

Czy było komu walczyć z kim?

Działo się wszystko albo nic

Tam albo nie tam

Przypuszczalni.

Wątpliwi.

Nieupamiętnieni

Nie wyjęci z powietrza

Z ognia, wody, z ziemi

Nie zawarci w kamieniu

Ani w kropli deszczu

Nie mogący na serio

Pozować do przestróg

Miast siedem stało

Czy na pewno?

Stać wiecznie chciało

Gdzie dowody?

Nie wymyślili prochu, nie

Proch wymyślili, tak

Meteor spadł

To nie meteor

Wulkan wybuchnął

To nie wulkan

Ktoś wołał coś

Niczego nikt

Na tej plus minus Atlantydzie

Istnieli albo nie istnieli

Na wyspie albo nie na wyspie

Ocean albo nie ocean

Połknął ich albo nie

Czy było komu kochać kogo?

Czy było komu walczyć z kim?

Działo się wszystko albo nic

Перевод песни

Вони існували чи не існували

На острові чи ні на острові

Океан чи не океан

Він їх проковтнув чи ні

Чи був хто кого любити?

Чи було з ким битися?

Це було все або нічого

Там чи ні

Імовірно.

Сумнівно.

Незгаданий

Не з повітря

З вогню, води, землі

Не міститься в камені

Не в краплі дощу

Не могло бути по-справжньому

Поза для обережності

Було сім міст

Ти впевнений?

Стояти вічно

Де докази?

Не вони винайшли порох, ні

Порох винайшли, так

Метеор впав

Це не метеор

Вивергався вулкан

Це не вулкан

Хтось щось дзвонив

Нічого нічого

На цьому плюс мінус Атлантида

Вони існували чи не існували

На острові чи ні на острові

Океан чи не океан

Він їх проковтнув чи ні

Чи був хто кого любити?

Чи було з ким битися?

Це було все або нічого

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди