Нижче наведено текст пісні Любовь спасает нас , виконавця - Группа Сентябрь з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Группа Сентябрь
Нас не в церкви с тобою венчали,
Только мир этот грешный таков,
Не бывает любви без печали,
Без разлук и чужих берегов.
Жизни время летело, как птицы,
И мы счастье с тобой берегли,
Только ветер захлопнул страницу,
И дожди полосою пошли.
А тучи, тучи снова к непогоде,
Но солнца луч последний не погас,
Всё против нас, всё против нас, всё против,
И только лишь любовь одна за нас,
И лишь одна любовь спасает нас.
Мы с тобой душою так похожи,
Нераздельны в любви неземной,
И ненастьям судьбы невозможно
Никогда разлучить нас с тобой.
Бьют дождинки косые упруго,
По осенним дорогам земли,
Мы не сможем с тобой друг без друга,
Где бы наши пути ни прошли.
А тучи, тучи снова к непогоде,
Но солнца луч последний не погас,
Всё против нас, всё против нас, всё против,
И только лишь любовь одна за нас,
И лишь одна любовь спасает нас.
А тучи, тучи снова к непогоде,
Но солнца луч последний не погас,
Всё против нас, всё против нас, всё против,
И только лишь любовь одна за нас,
И лишь одна любовь спасает нас.
Нас не в церкві з тобою вінчали,
Тільки світ цей грішний такий,
Не буває любові без смутку,
Без розлук та чужих берегів.
Життя час летів, як птахи,
І ми щастя з тобою берегли,
Тільки вітер закрив сторінку,
І дощі смугою пішли.
А хмари, хмари знову до негоди,
Але сонця промінь останній не згас,
Все проти нас, все проти нас, все проти,
І тільки любов одна за нас,
І лише одне кохання рятує нас.
Ми з тобою душею такі схожі,
Нероздільні в любові неземної,
І негода долі неможливо
Ніколи розлучити нас із тобою.
Б'ють дощі косі пружно,
Осінніми дорогами землі,
Ми не зможемо з тобою один без одного,
Де б наші шляхи не пройшли.
А хмари, хмари знову до негоди,
Але сонця промінь останній не згас,
Все проти нас, все проти нас, все проти,
І тільки любов одна за нас,
І лише одне кохання рятує нас.
А хмари, хмари знову до негоди,
Але сонця промінь останній не згас,
Все проти нас, все проти нас, все проти,
І тільки любов одна за нас,
І лише одне кохання рятує нас.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди