Dört - Gripin

Dört - Gripin

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Турецька
  • Тривалість: 9:54

Нижче наведено текст пісні Dört , виконавця - Gripin з перекладом

Текст пісні Dört "

Оригінальний текст із перекладом

Dört

Gripin

Оригінальний текст

Bir şarkıya takılmışsan

Üstüne çökmüşse sözleri, yanında hüzün

Ruhuna ucundan dokunmuşsa,

Kararmışsa gün gibi aydınlık yüzün

Her telefon çaldığında

Karşındaki yine bir başkasıysa

Ağlamak, beklemekten çok kolay

Bir parça bile umut kalmadıysa

Ah kaybolan

El değmemiş ruhumdu kir tutmayan

Ah kaybolan

İçindeki çocuktu yeri dolmayan

Her gece yattığında

Aklındaki sevgilin değil bir başkasıysa

Ve her şeyi unutup uyumak istiyorsan

Sığınmak için seçtiğin yer rüyalarınsa

Her aynaya baktığında

Karşındaki sen değil bir başkasıysa

Ağlamak aldanmak kadar kolay

Kendine bile bakacak yüzün kalmadıysa

Ah kaybolan

El değmemiş ruhumdu kir tutmayan

Ah kaybolan

İçindeki çocuktu yeri dolmayan

Görmüyor musun kabuk bağlamıyor kanattığın hiçbir yaran

Hiçbir zaman geri dönmüyor kaybettiğin onca insan

Saat dört olmuş arıyorsun çaresini hüznün kederin

Acıdan başka dermanı yok ki boşvermiş bünyenin

Переклад пісні

Якщо ви застрягли на пісні

Якщо його слова впали на нього, то смуток поруч

Якщо це торкнулося твоїй душі від кінчика,

Якщо темно, твоє обличчя світле, як день

Кожен раз дзвонить телефон

Якщо це хтось інший,

Плакати легше, ніж чекати

Якщо надії не залишилося

о втрачено

Це була моя незаймана душа, яка не тримала бруду

о втрачено

Всередині була дитина, місце не заповнене.

Щовечора, коли ти лягаєш спати

Якщо у вас на думці не ваш коханець, а хтось інший

А якщо хочеться все забути і спати

Якщо ваші мрії - це місце, яке ви вибираєте, щоб знайти притулок

Кожен раз, коли дивишся в дзеркало

Якщо це не ти, то хтось інший

Плакати так само легко, як бути обдуреним

Якщо ти навіть не маєш обличчя, щоб подивитися на себе

о втрачено

Це була моя незаймана душа, яка не тримала бруду

о втрачено

Всередині була дитина, місце не заповнене.

Хіба ти не бачиш, що це не струп, будь-яка з ран, які ти кровоточив

Він ніколи не повернеться, всі люди, яких ти втратив

Вже четверта година, ти шукаєш ліки від смутку

Немає ліків, окрім болю, який ваше тіло відпустило

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди