Färd - Grimner
С переводом

Färd - Grimner

Альбом
Blodshymner
Год
2013
Язык
`Шведський`
Длительность
389340

Нижче наведено текст пісні Färd , виконавця - Grimner з перекладом

Текст пісні Färd "

Оригінальний текст із перекладом

Färd

Grimner

Оригинальный текст

Natten faller som löven från träden

Vi har lång tid kvar innan vårt mål är nått

Som bröder vi ror vårt skepp mot ett främmande land

Låt gudarnas ljus leda oss mot det vi vill ha

Likt en piska blåser ylande vinden kall

Vi har färdats långt, och längre har vi ännu kvar

Stjärnorna leder vår väg mot drömska skatter

Tor styr sin vagn ikapp med våra årors slag

I tre år vi har rott på detta hav

I tre år har vi hållit ut

I tre år har vi sjungit på denna sång

I takt till årornas slag

Ge inte vika, mina bröder

Oden är med oss idag

Se asarnas ljus på horisonten

Håll hoppet uppe och låt det leda oss

Havet är hårt men vårt mål är i sikte nu

Vi lägger till vid en strand för att vila oss

Föga anade vi ett bakhåll där

Mn vi tog deras liv och färdades vidare ign

I tre år vi har rott på detta hav

I tre år har vi hållit ut

I tre år har vi sjungit på denna sång

I takt till årornas slag

Gör er redo, vi far mot det okända

Tag en åra och kasta loss

Så för äran vi slåss till siste man

Tills valkyriorna hämtar oss

Перевод песни

Ніч падає, як листя з дерев

До досягнення нашої мети залишилося багато часу

Як брати, ми гребемо своїм кораблем на чужину

Нехай світло богів веде нас до того, чого ми хочемо

Як батіг, завиваючий вітер холодним віє

Ми далеко поїхали, а нам ще довше

Зірки ведуть наш шлях до мрійливих скарбів

Тор керує своєю каретою, щоб наздогнати удар наших весл

Вже три роки ми вболіваємо на цьому морі

Ми витримали три роки

Цю пісню ми співаємо вже три роки

У такт з биттям весл

Не здавайтеся, брати мої

Одін сьогодні з нами

Побачити світло асів на горизонті

Зберігайте надію і нехай вона веде нас

Море суворе, але наша мета зараз перед нами

Ми причалили до пляжу, щоб відпочити

Ми мало що знали про засідку там

Мн ми позбавили їх життя і помандрували на ign

Вже три роки ми вболіваємо на цьому морі

Ми витримали три роки

Цю пісню ми співаємо вже три роки

У такт з биттям весл

Готуйся, ми прямуємо в невідомість

Візьміть весло і викиньте його

Тож за честь ми боремося до останнього

Поки валькірії не підберуть нас

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди