Tu prends - Grégory Lemarchal
С переводом

Tu prends - Grégory Lemarchal

  • Альбом: Rêves

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:24

Нижче наведено текст пісні Tu prends , виконавця - Grégory Lemarchal з перекладом

Текст пісні Tu prends "

Оригінальний текст із перекладом

Tu prends

Grégory Lemarchal

Оригинальный текст

Au bord de l’envie tu ressens

Le doute l’espoir a chaque instant

Perdus au fond de tes pensees

Tu vas finir par te trouver

Le reflet de la glace devient flou

La barre du trac te pends au cou

Et la douceur de l’esprit

Te donnes le souffle de vie

Tu Prends tout cet amour qui te portes

Tes doigts se croisent pour faire en sorte

Que tes faiblesses deviennent poussiere

Que tu oublies de te faire la guerre

Tu Prends tout cet amour qui t’emportes

Tes mains se croisent pour faire en sorte

Que tes prieres caressent le rideau noire

Que tes yeux s’ouvrent car c’est ton soir

Et puis tu avances le long du couloir

Au milieu des regards

Derriere ton visages tu caches les failles

Et le teint blafard

Tu ramasses la moindre etincelles

De ceux qui te soutiennent

Le reflet de la glace devient flou

La bar du trac te prends au cou

Et la douceur de l’esprit

Te donnes le souffle de vie

Tu Prends tout cet amour qui te portes

Tes doigts se croisent pour faire en sorte

Que tes faiblesses deviennent poussiere

Que tu oublies de te faire la guerre

Tu Prends tout cette amour qui te portes

Tes mains se croisent pour en faire en sorte

que tes prieres caressent le rideau noire

Que tes yeux s’ouvrent car c’est ton soir

C’est ton soir

Tu Prends tout cet amour qui t’emportes

Tes doigts se croisent et vont faire en sorte

que tes faiblesses deviennent poussieres

Il est bien loin le temps de la guerre

Tu Prends tout cet amour qui t’emportes

Vers des milliers de reves peu importe

Quand tes prieres caressent le rideau noire

Que tes yeux s’ouvrent car

C’est ton soir

Перевод песни

На межі заздрості ви відчуваєте

Сумнівна надія щомиті

Загублений глибоко в своїх думках

Зрештою ви знайдете себе

Відображення льоду стає розмитим

У вас на шиї висить штурвал страху сцени

І солодкість духу

Дай тобі подих життя

Ви берете на себе всю цю любов, яка несе вас

Ваші пальці переплітаються, щоб переконатися

Нехай ваші слабкості обернуться в порох

Щоб ти забув піти на війну

Ви забираєте всю цю любов, яка забирає вас

Ваші руки схрещені, щоб переконатися

Нехай ваші молитви пестять чорну завісу

Відкрий очі, бо твій вечір

А потім йдеш по коридору

Посередині очей

За обличчям ви ховаєте недоліки

І блідий колір обличчя

Ви підхоплюєте найдрібнішу іскру

З тих, хто вас підтримує

Відображення льоду стає розмитим

Штанга страху сцени бере вас за шию

І солодкість духу

Дай тобі подих життя

Ви берете на себе всю цю любов, яка несе вас

Ваші пальці переплітаються, щоб переконатися

Нехай ваші слабкості обернуться в порох

Щоб ти забув піти на війну

Ви приймаєте всю цю любов, яку ви несете

Ваші руки схрещуються, щоб це було так

нехай ваші молитви пестять чорну завісу

Відкрий очі, бо твій вечір

Це твій вечір

Ви забираєте всю цю любов, яка забирає вас

Ваші пальці переплітаються і зроблять це таким

нехай ваші слабкості обернуться в порох

Минули часи війни

Ви забираєте всю цю любов, яка забирає вас

До тисяч мрій, що завгодно

Коли твої молитви пестять чорну завісу

Нехай ваші очі відкриються, тому що

Це твій вечір

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди