Нижче наведено текст пісні Oh Yeah! , виконавця - Green Day з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Green Day
(Yeah I got it)
I'm in the crowd full of angels and demons
I'm looking out for the jingoes and heathens
Nobody move and nobody gonna get hurt
Reach for the sky with your face in the dirt
Everybody is a star
Got my money and I'm feeling kinda low
Everybody got a scar
Ain't it funny how we're running out of hope
Yeah, oh yeah, oh yeah
(Do we want it? Do, do we want it?)
Yeah, oh yeah, oh yeah
I got blood on my hands in my pockets
That's what you get turning bullets into rockets
I am a kid of a bad education
The shooting star of a lowered expectation
Everybody is a star
Got my money and I'm feeling kinda low
Everybody got a scar
Ain't it funny how we're running out of hope
Yeah, oh yeah, oh yeah
(Do we want it? Do, do we want it?)
Yeah, oh yeah, oh yeah
I'm just a face in a crowd of spectators
Do the sound of the voice of the traitor
Dirty looks and I'm looking for a payback
Burning books in a bulletproof backpack
Everybody is a star
Got my money and I'm feeling kinda low
Everybody got a scar
Ain't it funny how we're running out of hope
Yeah, oh yeah, oh yeah
(Do we want it? Do, do we want it?)
Yeah, oh yeah, oh yeah
Yeah, oh yeah, oh yeah
(Do we want it? Do, do we want it?) (Everybody is a star)
Yeah, oh yeah, oh yeah (Everybody is a star)
(Так, я зрозумів)
Я в натовпі, повному ангелів і демонів
Я дивлюся на джінго та язичників
Ніхто не рухається і ніхто не постраждає
Потягнутися до неба обличчям у бруд
Усі – зірки
Я отримав свої гроші, і я відчуваю себе дещо погано
У всіх залишився шрам
Хіба не смішно, що ми втрачаємо надію
Так, о так, о так
(Ми хочемо цього? Чи хочемо ми цього?)
Так, о так, о так
У мене кров на руках у кишенях
Ось що ви отримуєте, перетворюючи кулі на ракети
Я дитина поганої освіти
Падаюча зірка знижених очікувань
Усі – зірки
Я отримав свої гроші, і я відчуваю себе дещо погано
У всіх залишився шрам
Хіба не смішно, що ми втрачаємо надію
Так, о так, о так
(Ми хочемо цього? Чи хочемо ми цього?)
Так, о так, о так
Я лише обличчя в натовпі глядачів
Зробіть звук голосу зрадника
Брудний вигляд і я шукаю розплати
Палаючі книги в куленепробивному рюкзаку
Усі – зірки
Я отримав свої гроші, і я відчуваю себе дещо погано
У всіх залишився шрам
Хіба не смішно, що ми втрачаємо надію
Так, о так, о так
(Ми хочемо цього? Чи хочемо ми цього?)
Так, о так, о так
Так, о так, о так
(Ми хочемо цього? Хочемо, ми цього хочемо?) (Всі зірки)
Так, о так, о так (Кожен є зіркою)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди