Holiday / Boulevard of Broken Dreams - Green Day
С переводом

Holiday / Boulevard of Broken Dreams - Green Day

  • Год: 2004
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 8:13

Нижче наведено текст пісні Holiday / Boulevard of Broken Dreams , виконавця - Green Day з перекладом

Текст пісні Holiday / Boulevard of Broken Dreams "

Оригінальний текст із перекладом

Holiday / Boulevard of Broken Dreams

Green Day

Оригинальный текст

Say hey!

Chaaaa!

Hear the sound of the falling rain

Coming down like an Armageddon flame (Hey!)

The shame, the ones who died without a name

Hear the dogs howling out of key

To a hymn called "Faith and Misery" (Hey!)

And bleed, the company lost the war today

I beg to dream and differ from the hollow lies

This is the dawning of the rest of our lives

On holiday

Hear the drum pounding out of time

Another protester has crossed the line (Hey!)

To find the money's on the other side

Can I get another Amen?

(Amen!)

There's a flag wrapped around a score of men (Hey!)

A gag, a plastic bag on a monument

I beg to dream and differ from the hollow lies

This is the dawning of the rest of our lives

On holiday

"The representative from California has the floor"

Sieg Heil to the president Gasman

Bombs away is your punishment

Pulverize the Eiffel towers

Who criticize your government

Bang bang goes the broken glass

And kill all the fags that don't agree

Trials by fire, setting fire

Is not a way that's meant for me

Just ‘cause, just ‘cause

Because we're outlaws, yeah!

I beg to dream and differ from the hollow lies

This is the dawning of the rest of our lives

I beg to dream and differ from the hollow lies

This is the dawning of the rest of our lives

This is our lives on holiday

I walk a lonely road

The only one that I have ever known

Don't know where it goes

But it's home to me, and I walk alone

I walk this empty street

On the Boulevard of Broken Dreams

Where the city sleeps

And I'm the only one, and I walk alone

I walk alone, I walk alone

I walk alone, I walk a-

My shadow's the only one that walks beside me

My shallow heart's the only thing that's beating

Sometimes I wish someone out there will find me

'Til then I walk alone

I'm walking down the line

That divides me somewhere in my mind

On the borderline

Of the edge and where I walk alone

Read between the lines

What's fucked up, and everything's all right

Check my vital signs

To know I'm still alive, and I walk alone

I walk alone, I walk alone

I walk alone, I walk a-

My shadow's the only one that walks beside me

My shallow heart's the only thing that's beating

Sometimes I wish someone out there will find me

'Til then I walk alone

I walk alone, I walk a-

I walk this empty street

On the Boulevard of Broken Dreams

Where the city sleeps

And I'm the only one, and I walk a-

My shadow's the only one that walks beside me

My shallow heart's the only thing that's beating

Sometimes I wish someone out there will find me

'Til then I walk alone

Перевод песни

Скажи привіт!

Чаааа!

Почуйте звук дощу, що падає

Спускається, як вогонь Армагедону (Гей!)

Ганьба тих, хто помер без імені

Почуйте, як собаки виють з ключа

Гімну під назвою «Віра та біда» (Гей!)

І кров'ю, компанія сьогодні програла війну

Прошу мріяти і відрізнятися від порожньої брехні

Це світанок решти нашого життя

На канікулах

Чути, як барабан стукає поза часом

Ще один протестувальник переступив межу (Гей!)

Щоб знайти гроші на іншому боці

Чи можу я отримати ще один Амінь?

(Амінь!)

Навколо безлічі чоловіків є прапор (Гей!)

Кляп, поліетиленовий пакет на пам'ятник

Прошу мріяти і відрізнятися від порожньої брехні

Це світанок решти нашого життя

На канікулах

«Слово має представник Каліфорнії»

Зіг Хайль до президента Гасмана

Бомби геть ваша кара

Подрібніть Ейфелеву вежу

Хто критикує вашу владу

Bang Bang йде розбитим склом

І вбивати всіх педиків, які не згодні

Випробування вогнем, підпал

Це не той спосіб, який призначений для мене

Просто причина, просто причина

Бо ми поза законом, так!

Прошу мріяти і відрізнятися від порожньої брехні

Це світанок решти нашого життя

Прошу мріяти і відрізнятися від порожньої брехні

Це світанок решти нашого життя

Це наше життя на святі

Я йду самотньою дорогою

Єдиний, якого я коли-небудь знав

Не знаю, куди воно йде

Але для мене це дім, і я ходжу один

Я ходжу цією порожньою вулицею

На бульварі розбитих мрій

Де спить місто

А я один, і ходжу один

Я ходжу один, я ходжу один

Я ходжу один, я ходжу...

Моя тінь єдина, що ходить поруч зі мною

Моє неглибоке серце - єдине, що б'ється

Іноді я хочу, щоб хтось там знайшов мене

— А поки я гуляю сам

Я йду по лінії

Це десь розділяє мене в моїй свідомості

На межі

З краю і де я ходжу один

Прочитайте між рядками

Що нахер, і все гаразд

Перевірте мої життєві показники

Знати, що я ще живий, і я ходжу один

Я ходжу один, я ходжу один

Я ходжу один, я ходжу...

Моя тінь єдина, що ходить поруч зі мною

Моє неглибоке серце - єдине, що б'ється

Іноді я хочу, щоб хтось там знайшов мене

— А поки я гуляю сам

Я ходжу один, я ходжу...

Я ходжу цією порожньою вулицею

На бульварі розбитих мрій

Де спить місто

І я єдиний, і я ходжу...

Моя тінь єдина, що ходить поруч зі мною

Моє неглибоке серце - єдине, що б'ється

Іноді я хочу, щоб хтось там знайшов мене

— А поки я гуляю сам

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди