Нижче наведено текст пісні Hitchin' a Ride , виконавця - Green Day з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Green Day
Hey mister, where you headed?
Are you in a hurry?
Need a lift to happy hour
Say, «oh no»
Do you brake for distilled spirits?
I need a break as well
The well that inebriates the guilt
One, two, one, two, three, four
Cold turkey’s getting stale
Tonight I’m eating crow
Fermented salmonella, poison oak no
There’s a drought at the fountain of youth
And now I’m dehydrating
My tongue is swelling up
I say one, two, one, two, three, four
Troubled times, you know I cannot lie
I’m off the wagon and I’m hitchin' a ride
Alright England
I say hey oh
I say hey hey
I say hey oh
I say hey hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Now that’s how you do it in England baby
I said a one, a two, a one, two, three four
Alright
I said ah
I said oh
I said uh
I said woo
I say woo
I say hey oh
I say ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Somebody fuck me
Are you ready?
And stop
Now you sound like you’re fucking ready
This is what I need
This is what it’s gonna take
This is what its gonna take
I need every single person here in Milton Keynes
To freak out
Woah
But first
I need everybody here in Milton Keynes to scream
Are you ready?
There’s a drought at the fountain of youth
And now I’m dehydrating
My tongue is swelling up, I say…
Shit
Troubled times, you know I cannot lie
I’m off the wagon and I’m hitchin' a ride
(Don't know where to go) Hitchin' a ride
(Don't know where to go) Hitchin' a ride
(Don't know where to go) Hitchin' a ride
(Don't know where to go) Hitchin' a ride
Come on!
(Don't know where to go) Hitchin' a ride
(Don't know where to go) Hitchin' a ride
(Don't know where to go) Hitchin' a ride
(Don't know where to go) Hitchin' a ride
Say birthday boys, hey!
Гей, пане, куди ви прямували?
Ви поспішаєте?
Потрібен підйом до години щасливих годин
Скажіть «о ні»
Ви гальмуєте для дистильованого спирту?
Мені також потрібна перерва
Колодязь, який п'янить почуттям провини
Раз, два, один, два, три, чотири
Холодна індичка черствіє
Сьогодні ввечері я їм ворону
Ферментована сальмонела, отруйний дуб №
Біля джерела молодості посуха
А зараз я зневоднююсь
Мій язик опухає
Я кажу один, два, один, два, три, чотири
Смутні часи, ви знаєте, я не можу брехати
Я виходжу з фургона й їду автостопом
Добре Англія
Я кажу привіт
Я кажу привіт
Я кажу привіт
Я кажу привіт
Гей, гей, гей, гей, гей, гей
Ось як ви робите в Англії, дитино
Я сказала раз, два, раз, два, три чотири
добре
Я сказала ах
Я сказала о
Я сказав, е
Я сказав «Ву».
Я кажу ву
Я кажу привіт
Я кажу ах
Ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах
Хтось трахни мене
Ви готові?
І зупинись
Тепер звучить так, ніби ти до біса готовий
Це те, що мені потрібно
Ось що потрібно
Ось що потрібно
Мені потрібна кожна людина тут, у Мілтон-Кейнс
Щоб злякати
Вау
Але спочатку
Мені потрібно, щоб усі тут, у Мілтон-Кейнсі, кричали
Ви готові?
Біля джерела молодості посуха
А зараз я зневоднююсь
Мій язик опухає, я кажу…
лайно
Смутні часи, ви знаєте, я не можу брехати
Я виходжу з фургона й їду автостопом
(Не знаю, куди піти) Покататися
(Не знаю, куди піти) Покататися
(Не знаю, куди піти) Покататися
(Не знаю, куди піти) Покататися
Давай!
(Не знаю, куди піти) Покататися
(Не знаю, куди піти) Покататися
(Не знаю, куди піти) Покататися
(Не знаю, куди піти) Покататися
Скажіть іменинники, привіт!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди