80 - Green Day

80 - Green Day

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:39

Нижче наведено текст пісні 80 , виконавця - Green Day з перекладом

Текст пісні 80 "

Оригінальний текст із перекладом

80

Green Day

Оригінальний текст

My mental stability reaches its bitter end

And all my senses are coming unglued

Is there any cure for this disease someone called love

Not as long as there are girls like you

Everything she does questions my mental health

It makes me lose control

I just can’t trust myself

If anyone can hear me slap some sense into me But you turn your head and I end up talking to myself

Anxiety has got me strung out and frustrated

So I loose my head or I bang it up against the wall

Sometimes I wonder if I should be left alone

And lock myself up in a padded room

I’d sit and spew my guts out to the open air

No one wants to hear a drunken fool

Everything she does questions my mental health

It makes me lose control

I just can’t trust myself

If anyone can hear me slap some sense into me But you turn your head and I end up talking to myself

Anxiety has got me strung out and frustrated

So I loose my head or I bang it up against the wall

I do not mind if this goes on Cause now it seems I’m too far gone

I must admit I enjoy myself

80 please keep taking me away

Everything she does questions my mental health

It makes me lose control

I just can’t trust myself

If anyone can hear me slap some sense into me But you turn your head and I end up talking to myself

Anxiety has got me strung out and frustrated

So I loose my head or I bang it up against the wall

Переклад пісні

Моя психічна стабільність досягає гіркого кінця

І всі мої почуття розриваються

Чи є ліки від цієї хвороби, яку хтось називає любов

Не до тих пір, поки є такі дівчата, як ти

Усе, що вона робить, ставить під сумнів моє психічне здоров’я

Це змушує мене втрачати контроль

Я просто не можу довіряти собі

Якщо хтось може почути, як я вдарте мені трохи розуму Але ви повертаєте голову, і я в кінцевому підсумку розмовляю сам із собою

Занепокоєння викликало у мене розчарування

Тому я вибиваю голову або вдаряю нею об стіну

Іноді я замислююся, чи мені залишити одну

І замкнутися у прокладеній кімнаті

Я сидів і вивергав свої кишки на відкрите повітря

Ніхто не хоче чути п’яного дурня

Усе, що вона робить, ставить під сумнів моє психічне здоров’я

Це змушує мене втрачати контроль

Я просто не можу довіряти собі

Якщо хтось може почути, як я вдарте мені трохи розуму Але ви повертаєте голову, і я в кінцевому підсумку розмовляю сам із собою

Занепокоєння викликало у мене розчарування

Тому я вибиваю голову або вдаряю нею об стіну

Я не проти, якщо це буде продовжуватися Тому що тепер здається, я зайшов занадто далеко

Мушу визнати, що мені подобається

80, будь ласка, продовжуйте забирати мене

Усе, що вона робить, ставить під сумнів моє психічне здоров’я

Це змушує мене втрачати контроль

Я просто не можу довіряти собі

Якщо хтось може почути, як я вдарте мені трохи розуму Але ви повертаєте голову, і я в кінцевому підсумку розмовляю сам із собою

Занепокоєння викликало у мене розчарування

Тому я вибиваю голову або вдаряю нею об стіну

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди