Credo - Greeen
С переводом

Credo - Greeen

  • Альбом: Smaragd Plus

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:49

Нижче наведено текст пісні Credo , виконавця - Greeen з перекладом

Текст пісні Credo "

Оригінальний текст із перекладом

Credo

Greeen

Оригинальный текст

Weg mit den Sorgen, sonst droht mir Gewitter

Bin grad im Grünen, lausch' Vogelgezwitscher

Bin im Jetzt und Hier, bin der Chef in mir

Mein Gehirn, dass ich kontrollier'

Doch manchmal packt es mich, ja, dann schweife ich ab

Im Kopf, Gedankenshit kreist dann im Takt

Sei doch kein Narr, zähl nicht auf was Scheiße war

Das zieht dich nur runter, bleibe stark, greif daran

Auch ein Meister muss noch lernen, seine Reifen zu bestärken

Der Treibsand an den Versen, ist nicht einfach zu erklären

Doch die Reise ist es Wert für die Reife meines Herzens

Dort finde ich die Freiheit und 'ne Leiter zu den Sternen

Ich wollte nie ein Star sein, doch um jedem Menschen zu beweisen dass alles

möglich ist, muss ich wohl Geschichte schreiben

Ich brauch' das Ganze hier nicht für mein Ego

Liebe für dich selbst, für die Welt, lautet mein Credo

Ich brauch' das Ganze hier nicht für mein Ego

Man kann alles schaffen, wenn man glaubt, lautet mein Credo

Manchmal ist man traurig, am Arsch und weint

Dann sieht man kein’n Ausweg, man ist ganz allein

Man treibt dann dort draußen, kein Land in Sicht

Doch ich rappel' mich auf, was andres kann ich nicht

Denn ich kenn' dein Geheimnis, im Zentrum meines Geistes

Da liegt die Macht verborgen um alles zu erreichen

Ich kann das nur erreichen, indem ich etwas

An das keiner glaubt, außer ich

Auch ein Meister muss noch lernen, seine Reifen zu bestärken

Der Treibsand an den Versen, ist nicht einfach zu erklären

Doch die Reise ist es Wert für die Reife meines Herzens

Dort finde ich die Freiheit und 'ne Leiter zu den Sternen

Ich wollte nie ein Star sein, doch um jedem Menschen zu beweisen dass alles

möglich ist, muss ich wohl Geschichte schreiben

Ich brauch' das Ganze hier nicht für mein Ego

Liebe für dich selbst, für die Welt, lautet mein Credo

Ich brauch' das Ganze hier nicht für mein Ego

Man kann alles schaffen, wenn man glaubt, lautet mein Credo

Mit der Kraft meines Geistes besteige ich den Berg

Nehm' das Leiden nicht mehr ernst, denn ich weiß um dessen Wert

Reif' daran und merk', das ist 'ne Reise zu mei’m Kern

Das Leben ist so schön, ich bin der Meister in dem Werk

Der Schreiber meines Buches, ich weiß um meinen Wert

Ich zeige euch mein Herz in jeder Zeile, in jedem Vers

Lauf' alleine durch den Wald und heile meinen Schmerz

Denke über meine Sorgen nach und halt' sie für ein’n Scherz

Ich wollte nie ein Star sein, doch um jedem Menschen zu beweisen dass alles

möglich ist, muss ich wohl Geschichte schreiben

Ich brauch' das Ganze hier nicht für mein Ego

Liebe für dich selbst, für die Welt, lautet mein Credo

Ich brauch' das Ganze hier nicht für mein Ego

Man kann alles schaffen, wenn man glaubt, lautet mein Credo

Перевод песни

Геть турботи, інакше мені загрожують грози

Я зараз у сільській місцевості, слухаю щебетання птахів

Я зараз і тут, я в собі господар

Мій мозок, яким я керую

Але іноді це захоплює мене, так, тоді я відволікаюся

У голові, лайно, то кружляє в такт

Не будь дурнем, не рахуй, що було лайно

Це лише тягне вас вниз, залишайтеся сильними, хапайте це

Навіть майстер ще не навчився зміцнювати свої обручі

Швидкий пісок на віршах пояснити непросто

Але подорож того варта заради зрілості мого серця

Там я знаходжу свободу і сходи до зірок

Я ніколи не хотів бути зіркою, а довести всім, що все

можливо, я мушу писати історію

Мені все це не потрібно для мого его

Любов до себе, до світу — це моє вірування

Мені все це не потрібно для мого его

Ти можеш зробити все, якщо віриш, що це моє кредо

Іноді ти сумний, пригнічений і плачеш

Тоді ти не бачиш виходу, ти зовсім один

Потім ви дрейфуєте там, не маючи землі в поле зору

Але я беру себе в руки, більше нічого не можу

Бо я знаю твою таємницю в центрі моєї свідомості

Там криється прихована сила досягти чогось

Я можу досягти цього, лише зробивши щось

У що, крім мене, ніхто не вірить

Навіть майстер ще не навчився зміцнювати свої обручі

Швидкий пісок на віршах пояснити непросто

Але подорож того варта заради зрілості мого серця

Там я знаходжу свободу і сходи до зірок

Я ніколи не хотів бути зіркою, а довести всім, що все

можливо, я мушу писати історію

Мені все це не потрібно для мого его

Любов до себе, до світу — це моє вірування

Мені все це не потрібно для мого его

Ти можеш зробити все, якщо віриш, що це моє кредо

Силою свого розуму я піднімаюся на гору

Не сприймайте більше страждання всерйоз, бо я знаю їм ціну

Дозрійте і зауважте, це подорож до мого ядра

Життя таке прекрасне, я майстер на роботі

Автор моєї книги, я знаю собі ціну

Я показую тобі своє серце в кожному рядку, у кожному вірші

Іди сам лісом і зціли мій біль

Подумайте про мої турботи і прийміть їх за жарт

Я ніколи не хотів бути зіркою, а довести всім, що все

можливо, я мушу писати історію

Мені все це не потрібно для мого его

Любов до себе, до світу — це моє вірування

Мені все це не потрібно для мого его

Ти можеш зробити все, якщо віриш, що це моє кредо

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди