
Нижче наведено текст пісні A L'infinit , виконавця - Gossos з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Gossos
Vas entrar a la meva vida
Sense fer un gran enrenou
I ara ja no tinc sortida;
I no se com arribar a port
A sa vida m´ha tocat ser lleuger
Com un tros de paper
Vaig i vénc i em deix recaure
Com es núvols i sa pluja es gener
Però em queda aquell turquesa de la mar
Que em brindava la màgia dels teus ulls
Era tret d´una donzella medieval
Rere ell sempre hi ets tu
Deixo enrere les barreres
Que tu i jo un dia vàrem tancar
On abans vivien tots els somins
I ara sols s´hi troba el silenci
Però sempre em queda aquell turquesa de la mar
Que em brindava la màgia dels teus ulls
Era tret d´una donzella medieval
Rere ell sempre hi ets…
Amb la mar dolça que fa de pont entre tots dos
És la mar que em du es teu color;
sa teua olor
M´he complicat
He volgut caminar
Sota el cel que m´encén tot allò que no es veu;
I et sento més enfora que mai!
Amb la mar dolça que fa de pont entre tots dos
És la mar que em du es teu color;
sa teua olor
Ara et veig millor i més gran que mai
Et tenc immensa
Ara entenc i aprenc aquest present
Ти прийшов у моє життя
Без великого галасу
А тепер у мене немає виходу;
І я не знаю, як дістатися до порту
У своєму житті мені доводилося бути легким
Як папірець
Я приходжу та йду, а він мене підводить
Як хмари і дощ у січні
Але в мене залишилася та бірюза моря
Це подарувало мені магію твоїх очей
Його взяли у середньовічної дівчини
За ним завжди ти
Я залишаю бар'єри позаду
Що ми з тобою одного разу закрилися
Де жили всі мрії
А зараз тільки тиша
Але у мене завжди ця бірюза моря
Це подарувало мені магію твоїх очей
Його взяли у середньовічної дівчини
За ним ти завжди поруч...
З солодким морем, яке є мостом між ними
Це море дає мені твій колір;
твій запах
Я сам себе ускладнив
Хотілося погуляти
Під небом, що запалює все, що не видно;
І відчуваю тебе як ніколи!
З солодким морем, яке є мостом між ними
Це море дає мені твій колір;
твій запах
Тепер я бачу тебе краще і більше, ніж будь-коли
я вас так кохаю
Тепер я розумію і вчу цей подарунок
Gossos, Lluís Coll • 2016
Gossos • 2016
Gossos • 2008
Gossos • 2003
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди