Asteroid - Gory Blister
С переводом

Asteroid - Gory Blister

Альбом
Skymorphosis
Год
2010
Язык
`Англійська`
Длительность
214890

Нижче наведено текст пісні Asteroid , виконавця - Gory Blister з перекладом

Текст пісні Asteroid "

Оригінальний текст із перекладом

Asteroid

Gory Blister

Оригинальный текст

No start, never to end

Rolling to nowhere

Cores of gaseous dust

Infertile fragments

Of what once were planets

I’m source of no light

Cold, no heart, just fright

Eternal life in black

No planets to smack

Meaningless existence

I flame, death deserves

To kiss a heart who starves

Darkness into me, into me

Longing to end in a shooting star

Asteroid

To live is to streak the sky with sparks

No start, never to end

Staring at nowhere

Sky of painted stars

Slay my naked heart

With silver arrows flashing

My life’s not so smart

Cold, my soul’s so stark

Dreams and boring flesh

Damned to smash

Meaningless existence

I live flash deserves

To feed my heart who starves

Darkness into me, into me

Longing to end in a shooting star

Asteroid

To live is to streak the sky with sparks

«Will a suicidal sparkle

Ever streak the blackened sky

And kiss this longing eye

Like a both-sides burning candle»

Darkness into me

Перевод песни

Ні початку, ні кінця

Котіння в нікуди

Ядра газоподібного пилу

Безплідні фрагменти

Те, що колись були планетами

Я джерело не світла

Холодно, без серця, просто переляк

Вічне життя в чорному

Немає планет, щоб побувати

Безглузде існування

Я вогонь, смерть заслуговує

Поцілувати серце, яке голодує

Темрява в мене, в мене

Бажання закінчити падаючою зіркою

Астероїд

Жити — це засмакувати небо іскрами

Ні початку, ні кінця

Дивлячись у нікуди

Небо намальованих зірок

Убий моє оголене серце

З миготливими срібними стрілами

Моє життя не таке розумне

Холодно, моя душа така сувора

Мрії і нудна плоть

Проклятий розбити

Безглузде існування

Я живий флеш заслуговує

Щоб нагодувати моє серце, яке голодує

Темрява в мене, в мене

Бажання закінчити падаючою зіркою

Астероїд

Жити — це засмакувати небо іскрами

«Буде іскритися самогубство

Завжди смуги на почорнілому небі

І поцілувати це жадібне око

Як свічка, що горить з обох боків»

Темрява в мене

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди