Mountains And Marian - Gordon Lightfoot
С переводом

Mountains And Marian - Gordon Lightfoot

  • Альбом: United Artists Collection, The

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:37

Нижче наведено текст пісні Mountains And Marian , виконавця - Gordon Lightfoot з перекладом

Текст пісні Mountains And Marian "

Оригінальний текст із перекладом

Mountains And Marian

Gordon Lightfoot

Оригинальный текст

All is well

I’ve made my peace where highways never end

Yesterday’s a memory today is just a friend

For the mountains and Marian are calling me again

And the red pines will bow their heads

The rivers and the watersheds will swallow up my tears

All is well

I left the cold midwestern towns behind

There’s a semi up the road ahead I’ll take him in my time

For the hot-blooded mountain love is calling me again

And the vagabond within me cries

The wind and rain might burn my eyes but I won’t feel the pain

For the mountains and Marian will greet me there as only she can do

All is well

As I swing up to the border bent for hell

And the service station man agreed I didn’t look too well

But the mountains and Marian are calling out to me

And I got my bedroll on my back

And everything that I could pack to see me on my way

All is well

I’ve made my peace and man, I’m feelin' fine

And the losers that I left behind I’ll think about some other time

For the border men were all my friends they couldn’t find a dime

And the prairie towns go sailing by

Saskatchewan there’s mud in your eye I’m leavin' you behind

There’ll be hot-blooded mountain love to satisfy my soul

And the red pines will bow their heads

The rivers and the watersheds will carry us along

And the mountains and Marian will greet me there as only she can do

All is well

The foothills are coming into sight

Today is just a memory the future is tonight

And the red pines will bow their heads

The rivers and the watersheds will carry us along

And the mountains and Marian will greet me there as only she can do

Перевод песни

Все добре

Я помирився там, де шосе ніколи не закінчується

Спогад про вчорашній день – це просто друг

Бо гори й Мар’ян знову кличуть мене

І схилять голови червоні сосни

Річки та вододіли поглинуть мої сльози

Все добре

Я залишив позаду холодні міста Середнього Заходу

Попереду попереду дорога, я заберу його у свій час

Бо гаряча гірська любов кличе мене знову

І бродяга всередині мене плаче

Вітер і дощ можуть обпекти мені очі, але я не відчую болю

Бо гори, і Мар’ян там зустріне мене, як тільки вона може

Все добре

Як я підгортаю до межі, зігнутої до пекла

І працівник станції технічного обслуговування погодився, що я виглядаю не дуже добре

Але гори й Маріан кличуть мене

І в мене на спину мою ліжку

І все, що я міг зібрати, щоб побачити мене на дорозі

Все добре

Я помирився, я почуваюся добре

А про тих невдах, яких я залишив, я подумаю іншим разом

Оскільки прикордонники були моїми друзями, вони не могли знайти ні копійки

А міста прерій пропливають повз

Саскачеван, у твоїх очах бруд, я залишаю тебе позаду

Там буде гаряча гірська любов, щоб задовольнити мою душу

І схилять голови червоні сосни

Річки та вододіли понесуть нас за собою

І гори й Маріан зустрічатимуть мене там, як це може зробити лише вона

Все добре

Передгір'я з'являються в очі

Сьогоднішній день — це лише спогад, майбутнє — сьогодні ввечері

І схилять голови червоні сосни

Річки та вододіли понесуть нас за собою

І гори й Маріан зустрічатимуть мене там, як це може зробити лише вона

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди