Carefree Highway - Gordon Lightfoot
С переводом

Carefree Highway - Gordon Lightfoot

Альбом
Songbook
Год
2016
Язык
`Англійська`
Длительность
223060

Нижче наведено текст пісні Carefree Highway , виконавця - Gordon Lightfoot з перекладом

Текст пісні Carefree Highway "

Оригінальний текст із перекладом

Carefree Highway

Gordon Lightfoot

Оригинальный текст

Picking up the pieces of my sweet shattered dream

I wonder how the old folks are tonight

Her name was Ann and I’ll be damned if I recall her face

She left me not knowing what to do

Carefree highway, let me slip away on you

Carefree highway, you seen better days

The morning after blues from my head down to my shoes

Carefree highway, let me slip away, slip away on you

Turning back the pages to the times I love best

I wonder if she’ll ever do the same

Now the thing that I call living is just being satisfied

With knowing I got no one left to blame

Carefree highway, got to see you my old flame

Carefree highway, you seen better days

The morning after blues from my head down to my shoes

Carefree highway, let me slip away, slip away on you

Searching through the fragments of my dream shattered sleep

I wonder if the years have closed her mind

I guess it must be wanderlust or trying to get free

From the good old faithful feeling we once knew

Carefree highway, let me slip away on you

Carefree highway, you seen better days

The morning after blues from my head down to my shoes

Carefree highway, let me slip away, slip away on you

Let me slip away on you

Carefree highway, got to see you my old flame

Carefree highway, you seen better days

The morning after blues from my head down to my shoes

Carefree Highway, let me slip away, slip away on you

Перевод песни

Збираю шматочки моєї солодкої розбитої мрії

Цікаво, як сьогодні ввечері старі люди

Її звали Енн, і я буду проклятий, якщо я пригадаю її обличчя

Вона залишила мене, не знаючи, що мені робити

Безтурботне шосе, дозволь мені зникнути з тобою

Безтурботне шосе, ти бачив кращі дні

Ранок після блюзу від моєї голови до мого взуття

Безтурботне шосе, дозволь мені вислизнути, вислизнути на тобі

Перегортаю сторінки до часів, які люблю найкраще

Цікаво, чи вона колись зробить те саме

Тепер те, що я називаю життям — це просто бути задоволеним

Знаючи, що мені нікого не звинувачувати

Безтурботне шосе, я побачу тебе, моє старе полум’я

Безтурботне шосе, ти бачив кращі дні

Ранок після блюзу від моєї голови до мого взуття

Безтурботне шосе, дозволь мені вислизнути, вислизнути на тобі

Шукаючи фрагменти мого сну, розбив сон

Цікаво, чи роки закрили її розум

Я припускаю, це мандрувати чи намагатися звільнитися

Зі старого доброго вірного почуття, яке ми колись знали

Безтурботне шосе, дозволь мені зникнути з тобою

Безтурботне шосе, ти бачив кращі дні

Ранок після блюзу від моєї голови до мого взуття

Безтурботне шосе, дозволь мені вислизнути, вислизнути на тобі

Дозвольте мені зникнути з вами

Безтурботне шосе, я побачу тебе, моє старе полум’я

Безтурботне шосе, ти бачив кращі дні

Ранок після блюзу від моєї голови до мого взуття

Безтурботне шосе, дозволь мені вислизнути, вислизнути з тобою

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди