Magnificent Outpouring - Gordon Lightfoot
С переводом

Magnificent Outpouring - Gordon Lightfoot

  • Альбом: United Artists Collection, The

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:22

Нижче наведено текст пісні Magnificent Outpouring , виконавця - Gordon Lightfoot з перекладом

Текст пісні Magnificent Outpouring "

Оригінальний текст із перекладом

Magnificent Outpouring

Gordon Lightfoot

Оригинальный текст

It is said that all the good things

Must come to him who can pretend

He doesn’t have to wait

For as surely as the light of day

Must come to drive the night away

The needles and the pins

That’s where the line begins

With your magnificent outpouring

Of that old familiar story

That’s been used a million times

To ease a million minds

There are times when I have told you

That there must be two of us

To try to work things out

But if I can’t see you everyday

Then I must hide my thoughts away

And see you when I can and try to understand

With your magnificent outpouring

Of that old familiar story

That’s been used a million times

To ease a million minds

So then let us treat our love like any game

To fan the flames would really be a sin

For as surely as the snow must fall

I shall be waiting for your call

Pretending it is spring and you’ll be mine again

With your magnificent outpouring

Of that old familiar story

That’s been used a million times

To ease a million minds

With your magnificent outpouring

Of that old familiar story

That’s been used a million times

To ease a million minds

Перевод песни

Кажуть, що все хороше

Треба прийти до того, хто вміє прикидатися

Він не мусить чекати

Бо напевне, як світло дня

Треба прийти, щоб проїхати всю ніч

Голки та шпильки

Ось тут і починається лінія

З твоїм чудовим виливом

Про цю стару знайому історію

Це було використано мільйон разів

Щоб полегшити розум мільйонам

Бувають випадки, коли я говорю тобі

Що нас має бути двоє

Щоб спробувати розібратися

Але якщо я не бачу тебе щодня

Тоді я мушу приховати свої думки

І побачусь, коли зможу, і спробую зрозуміти

З твоїм чудовим виливом

Про цю стару знайому історію

Це було використано мільйон разів

Щоб полегшити розум мільйонам

Тож давайте ставитися до нашої любові, як до будь-якої гри

Розпалювати вогонь було б гріхом

Так само, як і сніг

Я буду чекати вашого дзвінка

Удавати, що весна, і ти знову будеш моєю

З твоїм чудовим виливом

Про цю стару знайому історію

Це було використано мільйон разів

Щоб полегшити розум мільйонам

З твоїм чудовим виливом

Про цю стару знайому історію

Це було використано мільйон разів

Щоб полегшити розум мільйонам

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди