Нижче наведено текст пісні I'll Be Alright , виконавця - Gordon Lightfoot з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Gordon Lightfoot
I’ll be alright I’ll be alright if I don’t have to smile
If I don’t to face the morning sunrise for a while
I’ll get along you know I’ll take tomorrow with a grin
If I never have to think about her love again
And I won’t mind if words are spoken
In empty love songs as long as I don’t have to hear
I’ll be alright if I don’t have to face the world again
And if I never love again I’ll be alright
Last night she gave the final word, she said her last goodbye
And disappeared forever in the world outside
One kiss and then she took her leave to go I know not where
Into the misty shadows of the midnight air
But I won’t mind if words are spoken
In empty love songs as long as I don’t have to hear
I’ll be alright if I don’t have to face the world again
And if I never love again I’ll be alright
And if I never love again I’ll be alright
Я буду добре, я буду добре, якщо мені не доведеться посміхатися
Якщо на деякий час я не зустріну ранкового сходу
Я буду ладити, ти знаєш, що я сприйму завтра з посмішкою
Якщо мені ніколи більше не доведеться думати про її кохання
І я не буду проти, якщо скажуть слова
У порожніх піснях про кохання поки я не мусить чути
Зі мною все буде добре, якщо мені не доведеться знову зустрічатися зі світом
І якщо я ніколи більше не полюблю, у мене все буде добре
Вчора ввечері вона дала останнє слово, вона попрощалася
І назавжди зник у зовнішньому світі
Один поцілунок, а потім вона пішла, не знаю куди
У туманні тіні опівнічного повітря
Але я не буду проти, якщо скажуть слова
У порожніх піснях про кохання поки я не мусить чути
Зі мною все буде добре, якщо мені не доведеться знову зустрічатися зі світом
І якщо я ніколи більше не полюблю, у мене все буде добре
І якщо я ніколи більше не полюблю, у мене все буде добре
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди