Don't Beat Me Down - Gordon Lightfoot
С переводом

Don't Beat Me Down - Gordon Lightfoot

  • Альбом: United Artists Collection, The

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:20

Нижче наведено текст пісні Don't Beat Me Down , виконавця - Gordon Lightfoot з перекладом

Текст пісні Don't Beat Me Down "

Оригінальний текст із перекладом

Don't Beat Me Down

Gordon Lightfoot

Оригинальный текст

When he was a man, my father would stand

I never saw him run

There wasn’t anyone could make the man bend

And the strength of his will was the tool of his trade

And he did his work well

Till the powers that be took a liking to him

And they traded his body for a cold empty shell

Don’t beat me down

Don’t beat me down

I’ve got something to say

Don’t you stand in my way

And don’t beat me down

When I was a youth, I found the truth

In the eyes of a friend

There wasn’t anyone could make the light dim

And we talked and we rambled and we gambled to win

And the learning was good

Till the powers that be to a liking to him

And they traded their fortunes for the sight of his blood

When I was a child my mother smiled

At the cradle she bought

For the little tot she held to her breast

And the song that she sang was an anthem to love

It was all that I heard

Till the powers that be took a liking to me

And they told me that love was a four-letter word

Don’t beat me down

Don’t beat me down

I’ve got one life to live

And that’s all I can give

So don’t beat me down

Now I’ve got a place, got a worried face

And the question in mind

Please let me find a reason somehow

Why some reap the harvest while other men die

And the joker runs wild

And if powers that be take a liking to us

Then we all must return to the ways of a child

We all must return to the ways of a child

So don’t beat me down

Don’t beat me down

I’ve got something to say

Don’t you stand in my way

And don’t beat me down

I’ve got one life to life

And that’s all I can give

So don’t beat me down

Don’t beat me down

Don’t beat me down

Перевод песни

Коли він був чоловіком, мій батько стояв

Я ніколи не бачив, щоб він бігав

Ніхто не міг змусити чоловіка зігнутися

І сила його волі була інструментом його ремесла

І він добре виконував свою роботу

До тих пір, поки вони не припали до смаку

І вони обміняли його тіло на холодну порожню оболонку

Не бийте мене

Не бийте мене

Мені є що сказати

Не заважай мені

І не бийте мене

Коли я був молодістю, я знайшов правду

В очах друга

Ніхто не міг приглушити світло

І ми розмовляли, грали й грали, щоб виграти

І навчання було добре

До тих повноважень, які подобаються йому

І вони обміняли свої статки за вид його крові

Коли я був дитиною, моя мама посміхалася

У колисці, яку вона купила

Для маленького малюка вона притиснула до грудей

І пісня, яку вона співала, була гімном коханню

Це все, що я чув

Поки ті сили не сподобалися мені

І вони сказали мені, що любов — це слово з чотирьох літер

Не бийте мене

Не бийте мене

У мене є одне життя

І це все, що я можу дати

Тож не бійте мене

Тепер у мене є місце, у мене стурбована особа

І питання на увазі

Будь ласка, дозвольте мені якось знайти причину

Чому одні збирають урожай, а інші вмирають

А жартівник здичавіє

І якщо такі сили подобаються нам

Тоді ми всі повинні повернутися до способів дитини

Ми всі повинні повернутися до образів дитини

Тож не бійте мене

Не бийте мене

Мені є що сказати

Не заважай мені

І не бийте мене

У мене є одне життя

І це все, що я можу дати

Тож не бійте мене

Не бийте мене

Не бийте мене

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди