Bells of the Evening - Gordon Lightfoot
С переводом

Bells of the Evening - Gordon Lightfoot

  • Альбом: Cold On The Shoulder

  • Рік виходу: 1994
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:57

Нижче наведено текст пісні Bells of the Evening , виконавця - Gordon Lightfoot з перекладом

Текст пісні Bells of the Evening "

Оригінальний текст із перекладом

Bells of the Evening

Gordon Lightfoot

Оригинальный текст

Bells of the evening, O sing to my love

Tell her I miss her, my own turtledove

The streets of the old town are covered with rain

I think I might never know true love again

I’m lost with no road signs to guide me

A slave to my whiskey and dreams

Bells of the evening, O bells that I love

I’ve got some feelings I long to be rid of

I’m not one to ramble;

I’m not one to boast

Though I had one lover more lovely than most

She was a country girl born to be free

Who took to the city by chance there to find me

Bells of the evening go pealin'

I’m down here listenin' to you

Bells of the evening, O bells of the sea

Tell her that I love her, that I’m lost and so lonely

Bells of the evening, your sweet Sunday sound

Reminds me of the redwoods and moss covered ground

So if I should wander on back to the coast

Tell her to remember it’s her I need the most

I’m caught by the minstrel’s misfortune

Of being forever displaced

Bells of the evening, O bells of the sea

Tell her that I love her;

That I’m lost I’m so lonely

Перевод песни

Дзвони вечора, о співай мій любові

Скажи їй, що я сумую за нею, моєю власною горличкою

Вулиці старого міста вкриті дощем

Мені здається, що я ніколи більше не дізнаюся справжнього кохання

Я заблукав без дорожніх знаків, які б мене вели

Раб мого віскі та мрій

Вечірні дзвони, о дзвони, які я люблю

У мене є почуття, яких я хочу позбутися

Я не з тих, хто блукає;

Я не з тих, хто хвалитися

Хоча в мене був один коханець, прекрасніший за більшість

Вона була сільською дівчиною, народженою бути вільною

Хто випадково потрапив у місто, щоб знайти мене

Дзвони вечора лунають

Я тут і слухаю вас

Дзвони вечори, о дзвони моря

Скажи їй, що я кохаю її, що я втрачений і такий самотній

Вечірні дзвони, ваш солодкий недільний звук

Нагадує мені про секвою та мохову землю

Тож якщо мені доведеться побродити назад до узбережжя

Скажіть їй, щоб вона пам’ятала, що це вона мені потрібна найбільше

Мене спіймало нещастя менестреля

Назавжди переміщені

Дзвони вечори, о дзвони моря

Скажи їй, що я її люблю;

Що я загубився, я такий самотній

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди