10 Degrees & Getting Colder - Gordon Lightfoot
С переводом

10 Degrees & Getting Colder - Gordon Lightfoot

  • Альбом: Songbook

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:42

Нижче наведено текст пісні 10 Degrees & Getting Colder , виконавця - Gordon Lightfoot з перекладом

Текст пісні 10 Degrees & Getting Colder "

Оригінальний текст із перекладом

10 Degrees & Getting Colder

Gordon Lightfoot

Оригинальный текст

He was standin' by the highway

With a sign that just said «mother»

When he heard a driver comin'

'bout a half a mile away

Then he held the sign up higher

Where no decent soul could miss it

It was ten degrees or colder

Down by bolder dam that day

He was raised up in milwaukee

Though he never was that famous

He was just a road musician

To the taverns he would go

Singin' songs about the ramblin'

The lovin' girls and gamblin'

How the world fell on his shoulders

Back in boulder I don’t know

It was out in arizona

That he heard the lady listenin'

To each word that he was sayin'

To each line that he would write

So he sat down by her table and

They talked about the weather

Ninety-eight point six and risin'

Down by boulder dam that day

And she told him she would take him

For a ride in the mornin' sun

Back in boulder he had told her

«i don’t know when I had a better friend»

Now he’s traded off his martin

But his troubles are not over

For his feet are almost frozen

And the sun is sinkin' low

Won’t you listen to me brother

If you ever loved your mother

Please pull off on the shoulder

If you’re goin' milwaukee way

It’s ten degrees and getting colder

Down by boulder dam today

Перевод песни

Він  стояв  біля шосе

З табличкою, на якій щойно написано «мама»

Коли він почув, як приїжджає водій

приблизно за півмилі

Потім він підняв реєстрацію вище

Там, де жодна порядна душа не могла пропустити це

Було 10 градусів чи холодніше

Того дня вниз по сміливішій дамбі

Він виріс у Мілвокі

Хоча він ніколи не був таким відомим

Він був просто дорожним музикантом

До таверн він ходив би

Співаємо пісні про бродіння

Люблячі дівчата та азартні ігри

Як світ упав на його плечі

Повернувшись у Боулдер, я не знаю

Це було в Арізоні

що він чув, як жінка слухає

На кожне слово, яке він говорив

До кожного рядка, який він написав

Тож він сів за її столик і

Говорили про погоду

Дев'яносто вісім шість і підйом

Того дня вниз біля дамби

І вона сказала йому, що візьме його

Щоб покататися під ранковим сонцем

Повернувшись у Боулдер, він сказав їй

«Я не знаю, коли у мене був кращий друг»

Тепер він продав свій мартин

Але його біди не закінчилися

Бо ноги майже замерзли

І сонце сходить низько

Чи не послухаєш мене, брате

Якщо ви коли-небудь любили свою матір

Стягніть на плече

Якщо ви їдете дорогою Мілуокі

Десять градусів і стає холодніше

Сьогодні внизу біля дамби

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди