Нижче наведено текст пісні 10 Degrees & Getting Colder , виконавця - Gordon Lightfoot з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Gordon Lightfoot
He was standin' by the highway
With a sign that just said «mother»
When he heard a driver comin'
'bout a half a mile away
Then he held the sign up higher
Where no decent soul could miss it
It was ten degrees or colder
Down by bolder dam that day
He was raised up in milwaukee
Though he never was that famous
He was just a road musician
To the taverns he would go
Singin' songs about the ramblin'
The lovin' girls and gamblin'
How the world fell on his shoulders
Back in boulder I don’t know
It was out in arizona
That he heard the lady listenin'
To each word that he was sayin'
To each line that he would write
So he sat down by her table and
They talked about the weather
Ninety-eight point six and risin'
Down by boulder dam that day
And she told him she would take him
For a ride in the mornin' sun
Back in boulder he had told her
«i don’t know when I had a better friend»
Now he’s traded off his martin
But his troubles are not over
For his feet are almost frozen
And the sun is sinkin' low
Won’t you listen to me brother
If you ever loved your mother
Please pull off on the shoulder
If you’re goin' milwaukee way
It’s ten degrees and getting colder
Down by boulder dam today
Він стояв біля шосе
З табличкою, на якій щойно написано «мама»
Коли він почув, як приїжджає водій
приблизно за півмилі
Потім він підняв реєстрацію вище
Там, де жодна порядна душа не могла пропустити це
Було 10 градусів чи холодніше
Того дня вниз по сміливішій дамбі
Він виріс у Мілвокі
Хоча він ніколи не був таким відомим
Він був просто дорожним музикантом
До таверн він ходив би
Співаємо пісні про бродіння
Люблячі дівчата та азартні ігри
Як світ упав на його плечі
Повернувшись у Боулдер, я не знаю
Це було в Арізоні
що він чув, як жінка слухає
На кожне слово, яке він говорив
До кожного рядка, який він написав
Тож він сів за її столик і
Говорили про погоду
Дев'яносто вісім шість і підйом
Того дня вниз біля дамби
І вона сказала йому, що візьме його
Щоб покататися під ранковим сонцем
Повернувшись у Боулдер, він сказав їй
«Я не знаю, коли у мене був кращий друг»
Тепер він продав свій мартин
Але його біди не закінчилися
Бо ноги майже замерзли
І сонце сходить низько
Чи не послухаєш мене, брате
Якщо ви коли-небудь любили свою матір
Стягніть на плече
Якщо ви їдете дорогою Мілуокі
Десять градусів і стає холодніше
Сьогодні внизу біля дамби
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди