Hamzad - Googoosh

Hamzad - Googoosh

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Перська
  • Тривалість: 4:10

Нижче наведено текст пісні Hamzad , виконавця - Googoosh з перекладом

Текст пісні Hamzad "

Оригінальний текст із перекладом

Hamzad

Googoosh

Оригінальний текст

عشق لالایی بارون تو شباست

نم نمه بارون پشت شیشه هاست

لحظه ی شبنم و برگ گل یاس

لحظه ی رهاییه پرنده هاست

تو خود عشقی که همزاد منی

تو سکوت من و فریاد منی

تو خود عشقی که شوق موندنی

غم تلخ و گنگ شعرای منی

وقتی دنیا درد بی حرفی داره

تویی که فریاد دردای منی

تو خود عشقی که همزاد منی

تو سکوت منو فریاد منی

دستای تو خورشید و نشون میدن

چشمای بستمو بیدار می کنن

صدای بال پرنده رو لبات

تو گوشام دوباره تکرار می کنن

زندگی وقتی که بی زاری شده

روزو شبهاش همه تکراری باشه

شاید عشق برای بعضی عاشقا

لحظه بزرگ بیداری باشه

عشق لالایی بارون تو شباست

نم نمه بارون پشت شیشه هاست

لحظه عزیز با تو بودنه

اخرین پناه موندن منه

تو خود عشقی که همزاد منی

تو سکوت من و فریاد منی

تو خود عشقی که همزاد منی

تو سکوت من و فریاد منی

Переклад пісні

Любов - це колискова пісня дощу вночі

За склом дощу немає

Момент роси і листя жасмину

Момент випуску птахів

Ти кохання, яке є моїм близнюком

Ти моє мовчання і мій крик

Ти кохання, яке залишається пристрасним

Гіркий і німий смуток моїх поетів

Коли в світі болить тиша

Ти мій крик від болю

Ти кохання, яке є моїм близнюком

Ти кричиш на мене мовчки

Твої руки показують сонце

Вони будять мене із заплющеними очима

Звук пташиного крила

Вони знову повторюються мені на вухо

Життя Коли Мореда

День і ніч все повторюються

Можливо, любов для деяких закоханих

Чудового моменту пробудження

Любов - це колискова пісня дощу вночі

За склом дощу немає

Дорога мить бути з тобою

Мій останній притулок

Ти кохання, яке є моїм близнюком

Ти моє мовчання і мій крик

Ти кохання, яке є моїм близнюком

Ти моє мовчання і мій крик

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди