Postcard From Paris - Glen Campbell
С переводом

Postcard From Paris - Glen Campbell

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:36

Нижче наведено текст пісні Postcard From Paris , виконавця - Glen Campbell з перекладом

Текст пісні Postcard From Paris "

Оригінальний текст із перекладом

Postcard From Paris

Glen Campbell

Оригинальный текст

Dear friend of mine, the weather’s fine

Today i saw some ruins of the roman world' decline

And i climbed all those spanish steps, you’ve heard of them no doubt

But rome has lost its glory, i don’t know what it’s about

I wish you were here

(when the shadows fall and all the rushing traffic stills)

I wish you were here

(and the bells are ringing on the seven hills)

I make my way to a small cafe

I wonder what you did today

Wish you were here

Dear one at home, i just flew in from rome

And paris is a postcard all decked in color chrome

And so i climbed the eiffel tower and prayed at notre dame

But i just can’t find the romance and i wonder why i came

I wish you were here

(on the champs elysees, lovers walking hand in hand)

I wish you were here

(they take one look at me and seem to understand)

This city of light is a lovely sight

The first bright star i see tonight

Wish you were here

Now i write this from the plane

Drinking cheap champagne

Wonderin' why two people got so far apart

I wish you were here

(here in london where the rain is pouring down)

I wish you were here

(on this airplane headed back to new york town)

I’ll never leave you alone again

I’m coming home, but until then

Wish you were here

Wish you were here

Wish you were here

Words and music by jimmy webb

Перевод песни

Дорогий мій друже, погода гарна

Сьогодні я бачив деякі руїни занепаду римського світу

І я піднявся на всі ці іспанські сходи, ви, безсумнівно, чули про них

Але Рим втратив свою славу, я не знаю, про що йдеться

Я бажав би, щоб ви були тут

(коли падають тіні і зупиняється весь бурхливий рух)

Я бажав би, щоб ви були тут

(і дзвонять дзвони на семи пагорбах)

Я пробираюся до невеликого кафе

Цікаво, що ви сьогодні зробили

Бажаю, щоб ти був тут

Дорогий, я щойно прилетів з Риму

А Париж — листівка, вся прикрашена кольоровим хромом

І тому я піднявся на Ейфелеву вежу й помолився в нотр-Дамі

Але я просто не можу знайти романтику, і дивуюсь, чому я прийшов

Я бажав би, щоб ви були тут

(на Єлисейських полях закохані йдуть рука об руку)

Я бажав би, щоб ви були тут

(вони один раз дивляться на мене і, здається, розуміють)

Це місто світла  прекрасне видовище

Перша яскрава зірка, яку я бачу сьогодні ввечері

Бажаю, щоб ти був тут

Тепер я пишу це з літака

П'ють дешеве шампанське

Цікаво, чому двоє людей розійшлися так далеко

Я бажав би, щоб ви були тут

(тут, у лондоні, де ллє дощ)

Я бажав би, щоб ви були тут

(на цьому літаку повертався в нью-йорк)

Я більше ніколи не залишу тебе одну

Я повертаюся додому, але до того часу

Бажаю, щоб ти був тут

Бажаю, щоб ти був тут

Бажаю, щоб ти був тут

Слова та музика Джиммі Вебба

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди