Нижче наведено текст пісні Yesterday, When I Was Young , виконавця - Glen Campbell з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Glen Campbell
Yesterday when I was young
The taste of life was sweet as rain upon my tongue
I teased at life as if it were a foolish game
The way the evening breeze may tease a candle flame
The thousand dreams I dreamed, the splendid things I planned
I always built, alas, on weak and shifting sand
I lived by night and shunned the naked light of day
And only now I see how the years ran away
Yesterday when I was young
So many drinking songs were waiting to be sung
So many wayward pleasures lay in store for me
And so much pain my dazzled eyes refused to see
I ran so fast that time and youth at last ran out
I never stopped to think what life was all about
And every conversation I can now recall
Concerned itself with me, and nothing else at all
Yesterday the moon was blue
And every crazy day brought something new to do
I used my magic age as if it were a wand
And never saw the waste and emptiness beyond
The game of love I played with arrogance and pride
And every flame I lit too quickly, quickly died
The friends I made all seemed somehow to drift away
And only I am left on stage to end the play
There are so many songs in me that won’t be sung
I feel the bitter taste of tears upon my tongue
The time has come for me to pay for yesterday when I was young
Вчора, коли я був молодим
Смак життя був солодким, як дощ, на моєму язиці
Я дражнив над життям, наче це була дурна гра
Як вечірній вітер може дражнити полум’я свічки
Тисячі мрій, які я бачив, чудові речі, які я запланував
Я завжди будував, на жаль, на слабкому й мінливому піску
Я жив ночі й уникав голого світла день
І тільки тепер я бачу, як роки втекли
Вчора, коли я був молодим
Так багато запійних пісень чекали виспівати
Мене чекало так багато норовливих задоволень
І стільки болю мої осліплені очі не бачили
Я біг так швидко, що час і молодість, нарешті, закінчилися
Я ніколи не переставав думати, що таке життя
І кожна розмова, яку я можу зараз пам’ятати
Стурбований мною, і ні про що більше
Вчора місяць був блакитним
І кожен божевільний день приносив щось нове
Я використовував свій магічний вік, як паличку
І ніколи не бачив марнотратства й порожнечі за його межами
У гру любов я грав із зарозумілістю та гордістю
І кожне полум’я, яке я запалив занадто швидко, швидко вмирало
Здавалося, друзі, яких я знайшов, якось віддалялися
І тільки я залишений на сцені закінчити виставу
У мені так багато пісень, які не співатиму
Я відчуваю гіркий смак сліз на мому язиці
Настав час для мене розплатитися за вчорашній день, коли я був молодим
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди