Heimweh - Glasperlenspiel
С переводом

Heimweh - Glasperlenspiel

Альбом
Tag X
Год
2016
Язык
`Німецька`
Длительность
199750

Нижче наведено текст пісні Heimweh , виконавця - Glasperlenspiel з перекладом

Текст пісні Heimweh "

Оригінальний текст із перекладом

Heimweh

Glasperlenspiel

Оригинальный текст

Bei euch bin ich zuhause

vertraut und unmaskiert

wenn ich zurückkomm weiß ich immer

bei euch wartet eine offne tür

auch wenn ich lang nicht da bin

weiß ich ihr seid da für mich

ihr seid mein zuhause

das mich nie vergisst

Ich höre fremde stimmen

die unsre lieder singn

die mich zum nachdenken bringen

ich will euch erinnern

Und dann wünsch ich mich für nen Augenblick

aus der fremde in eure arme zurück

Denn ihr kennt und ihr liebt mich so wie ich bin

passt auf mich auf

ich vertrau euch blind

ob Nacht oder tag

ihr seid für mich da

wenn ich unten bin macht ihr mich stark

Ich bin schon ewig auf der reise

bilder ziehn winkend vorbei

neue Menschen, neue zeichen

doch kein ersatz was ihr für mich seid

ihr seid meine Quelle

ihr seid meine Energie

bei euch tanke ich Kraft

wenn ich mal wieder Heimweh hab

Ich höre fremde stimmen

die unsre lieder singn

die mich zum nachdenken bringen

mich an euch erinnern

Und dann wünsch ich mich für nen Augenblick

aus der fremde in eure arme zurück

denn ihr kennt und ihr liebt mich so wie ich bin

passt auf mich auf

ich vertrau euch blind

Ob Nacht oder tag

ihr seid für mich da

wenn ich unten bin macht ihr mich stark

macht ihr mich stark

Denn ihr kennt und ihr liebt mich so wie ich bin

passt auf mich auf

ich vertrau euch blind

ob Tag oder Nacht

ihr seid für mich da

wenn ich unten bin macht ihr mich stark

Перевод песни

Я з тобою вдома

знайомий і немаскований

коли я повертаюся, я завжди знаю

на вас чекають відкриті двері

навіть якщо я там давно не був

я знаю, що ти поруч зі мною

ти мій дім

що ніколи не забуває мене

Я чую дивні голоси

які співають наші пісні

що змушує мене думати

я хочу нагадати тобі

А потім я бажаю на мить

назад від незнайомця в твої обійми

Бо ти знаєш і любиш мене таким, яким я є

Стеж за мною

я тобі сліпо довіряю

чи то вночі, чи то вдень

ти там для мене

коли я внизу ти робиш мене сильним

Я подорожую вічно

картинки проходять повз розмахуючи

нові люди, нові знаки

але це не замінить мене тим, що ти є

ти моє джерело

ти моя енергія

Я заряджаю свої батареї разом з вами

коли я знову сумую за домом

Я чую дивні голоси

які співають наші пісні

що змушує мене думати

нагадай мені про тебе

А потім я бажаю на мить

назад від незнайомця в твої обійми

бо ти знаєш і любиш мене таким, яким я є

Стеж за мною

я тобі сліпо довіряю

Чи то вночі, чи то вдень

ти там для мене

коли я внизу ти робиш мене сильним

ти робиш мене сильним

Бо ти знаєш і любиш мене таким, яким я є

Стеж за мною

я тобі сліпо довіряю

чи то вдень, чи вночі

ти там для мене

коли я внизу ти робиш мене сильним

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди